Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
travesaño
German translation:
Querträger
Added to glossary by
Jutta Deichselberger
Jan 6, 2010 09:27
14 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
travesaño
Spanish to German
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
CNC-MASCHINEN+SCHMIERUNG
KONTEXT: CNC-MASCHINEN
.- SINCRONIZACIÓN DE LOS EJES V / W*(TRAVESAÑO)*.
INSTRUCCIONES DE MANEJO....
• CABEZA DE 45 GRADOS.
• CABEZA DE SALIDA DIRECTA.
• CABEZA DE SALIDA DIRECTA ESPECIAL ALARGADA.
ICH WÜRDE EUCH GERNE UM HILFE FÜR DIESEN BEGRIFF BITTEN, MEINE VERSION= QUERBALKEN
.- SINCRONIZACIÓN DE LOS EJES V / W*(TRAVESAÑO)*.
INSTRUCCIONES DE MANEJO....
• CABEZA DE 45 GRADOS.
• CABEZA DE SALIDA DIRECTA.
• CABEZA DE SALIDA DIRECTA ESPECIAL ALARGADA.
ICH WÜRDE EUCH GERNE UM HILFE FÜR DIESEN BEGRIFF BITTEN, MEINE VERSION= QUERBALKEN
Proposed translations
(German)
3 +2 | Querträger | Jutta Deichselberger |
Change log
Jan 6, 2010 13:10: Kristina Kolic changed "Term asked" from "TRAVESAÑO" to "travesaño"
Jan 23, 2011 10:21: Jutta Deichselberger Created KOG entry
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
Querträger
würde ich sagen, aber das kann ohne weiteren Kontext so einiges bedeuten...
siehe Ernst:
travesaño m (carp.) / Querriegel m, -träger m, -balken m, -schwelle f, Traverse f, Verbindungsriegel m
travesaño m / Quereisen n, -schiene f, -stange f, -stück n
travesaño m (constr) / Querhaupt n, Traverse f
travesaño m (techo) / Zwischenbalken m
travesaño m (constr) / Strebe, Steife, Spreize f
...
siehe Ernst:
travesaño m (carp.) / Querriegel m, -träger m, -balken m, -schwelle f, Traverse f, Verbindungsriegel m
travesaño m / Quereisen n, -schiene f, -stange f, -stück n
travesaño m (constr) / Querhaupt n, Traverse f
travesaño m (techo) / Zwischenbalken m
travesaño m (constr) / Strebe, Steife, Spreize f
...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Something went wrong...