This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Feb 21, 2008 13:42
16 yrs ago
Spanish term
vibración enérgica de alta frecuencia
Spanish to German
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
Beton+Mischer
Es geht um Betonmischer:
Exclusivamente con amasadora mecánica y *vibración enérgica de alta frecuencia.*
Mein Übersetungsvorschlag ist Hochfrequenzrüttler
Exclusivamente con amasadora mecánica y *vibración enérgica de alta frecuencia.*
Mein Übersetungsvorschlag ist Hochfrequenzrüttler
Proposed translations
(German)
4 +1 | Vibration | Vittorio Ferretti |
4 | Hochfreqenzvibrator | Karin R |
Proposed translations
16 mins
Hochfreqenzvibrator
wâre noch `ne Alternative
[PDF] Microsoft PowerPoint - BAW-Kolloquium 22.09.05.ppsFormato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
Hochfrequenzvibrator. Drehzahlen 30 bis 45 Hertz. Nachteil: Eigenfrequenzbereich. des Bodens wird beim An- und. Abschalten durchfahren ...
www.baw.de/downloads/veranst/vortraege/baupraktisch.pdf
[PDF] Microsoft PowerPoint - BAW-Kolloquium 22.09.05.ppsFormato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
Hochfrequenzvibrator. Drehzahlen 30 bis 45 Hertz. Nachteil: Eigenfrequenzbereich. des Bodens wird beim An- und. Abschalten durchfahren ...
www.baw.de/downloads/veranst/vortraege/baupraktisch.pdf
+1
21 mins
Vibration
100.000 Ghit für "Vibration + Beton"; das Gerät heißt "Beton-Vibrator"
Something went wrong...