Glossary entry (derived from question below)
Aug 29, 2004 16:11
19 yrs ago
Spanish term
etiqueta (tag)
Spanish to German
Tech/Engineering
Computers: Software
XML
Estructura general de un modelo XML:
La estructura de los modelos sigue la pauta de los ficheros XML estandar. Sus elementos son:
- Los nombres de las etiquetas (tags) se escriben en mayusculas, sin acentos ni espacios y entre < y >; por ejemplo .
etc.
La estructura de los modelos sigue la pauta de los ficheros XML estandar. Sus elementos son:
- Los nombres de las etiquetas (tags) se escriben en mayusculas, sin acentos ni espacios y entre < y >; por ejemplo .
etc.
Proposed translations
(German)
4 +2 | Tag / Markierungszeichen | Aniello Scognamiglio (X) |
4 | Merker | Ana Krämer |
Proposed translations
+2
8 mins
Selected
Tag / Markierungszeichen
...
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs 37 mins (2004-08-30 07:49:13 GMT)
--------------------------------------------------
http://de.selfhtml.org/xml/intro.htm
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs 37 mins (2004-08-30 07:49:13 GMT)
--------------------------------------------------
http://de.selfhtml.org/xml/intro.htm
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke!"
1 hr
Merker
it's how it appears on industrial machine operating software
Peer comment(s):
agree |
Jo Mayr
2 hrs
|
vielen Dank, Johannes
|
|
disagree |
Aniello Scognamiglio (X)
: Never heard this term in conjunction with the XML language. In Germany "Tag" is THE term. http://de.selfhtml.org/xml/intro.htm
14 hrs
|
Something went wrong...