Glossary entry

Spanish term or phrase:

a partir de su problemática social

English translation:

based on their social problematics

Added to glossary by Lorena Vallejos
Apr 27, 2007 18:05
17 yrs ago
15 viewers *
Spanish term

a partir de su problemática social

Spanish to English Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc.
En la punta de la lengua, pero se me escapa...

A nivel nacional, las organizaciones miembros (redes) *a partir de su problemática social*, participan en el análisis y hacen seguimiento a las políticas públicas según su tema de interés.

Gracias.

Discussion

Lorena Vallejos (asker) Apr 28, 2007:
Thanks to all for your suggestions.
Patricia, you were right. It all depends on the register and a perhaps not so slight difference in meaning between issues/concerns/problems and problematics, which I now understand:
(RAE:) problemática 2. f. Conjunto de problemas pertenecientes a una ciencia o actividad determinadas.
Lorena Vallejos (asker) Apr 27, 2007:
Hesitate, hesitate...an s in excess
Lorena Vallejos (asker) Apr 27, 2007:
The entire phrase makes me hesistate: "a partir de su problemática social".

So far: At a national level, member organizations (networks) ... participate in the analysis and followup/monitoring of public policies...

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

based on their social problematics

I almost never put a 5 by one of my answers, but I feel very strongly here. "a problematic" is a "something that is problematic (adj.)," which has a very precise meaning: constituting or presenting a problem : difficult to solve or to come to a decision about or to deal with : ... so full of difficulty as to make only tentative and uncertain solutions or decisions possible

That is why the author chooses to use the term--these "problems" are not things that can be easily solved; they are intricate issues that must be resolved, but how to do that is not something that can be seen easily...
Peer comment(s):

agree dcspanish : The word may exist in English, but its frequency is a mere fraction of the frequency of "problemática." If anything, I'd put "problem/s."
5 hrs
it depends on the register and author's intent; I've used both issues and problems for "problemática" but here it seems to me that "problematic" hits the nail on the head...
agree Sp-EnTranslator : I wonder - why not 'societal problems'? I believe both have equal connotations...Best regards.
8 hrs
Hi, Claudia: I just wrote a note to dcspanish to answer that: issues and problems are fine, depending on the context and register, but here I feel that the author intended a broader concept than just "problems" (which be simple to solve)...
agree Joaquim Siles-Borràs
10 hrs
thanks...
neutral Patrice : problems -- I know you're convinced that "problematics" is better but I concur with the others above..."problems" is the word
1 day 43 mins
that's fine, Patricia (I won't curl up in a ball and have a fit, I promise ;-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias, Patricia!"
17 mins

as of social issues

Problematica is a tricky Spanish word. Issues is my favorite translation.
Peer comment(s):

neutral Patrice : issues is a good word but your phrase is not normal English
1 day 1 hr
Something went wrong...
+3
26 mins

social issues

Health policy and the Ethical, Legal and Social Issues (ELSI) in genomics (defined by WHO, for instance)

.........................
Europeans Rank Environment Equal to Economic, Social Issues

BRUSSELS, Belgium, May 2, 2005 (ENS) - For Europeans, a healthy environment is as important to their quality of life as the state of the economy and social factors, a new Eurobarometer survey shows. The environmental issues that citizens worry most about are water pollution, air pollution, climate change, chemicals, and disasters caused by human activities such as oil spills and industrial accidents.

The survey is the first to examine attitudes towards the environment across the enlarged European Union with 25 member states. The survey was carried out between October 27 and November 29, 2004 on a sample of 1,000 citizens older than 15 in each member state.

Environment Commissioner Stavros Dimas said, "This survey is proof that European citizens care greatly about their environment, and believe that it is intrinsically linked to their quality of life. The results give a clear mandate to the Commission to continue working to deliver a high level of environmental protection.
Peer comment(s):

agree Elizabeth Joy Pitt de Morales : I translated a similar kind of report for the EU and used "social issues" to translate "problemática social".
2 hrs
Thanks, ELizabeth
agree Victoria Frazier : I agree, "social issues" es la mejor opción.
19 hrs
Gracías, Victoria
agree Patrice
1 day 1 hr
Something went wrong...
+3
1 hr

regarding the social issues that concern them

lo pondría al final de la oración
Peer comment(s):

agree dcspanish : Exactly, to avoid redundancy!
5 hrs
gracias y saludos
agree Swatchka
23 hrs
gracias y saludos
agree Patrice : or....that they face
1 day 48 mins
gracias y saludos
Something went wrong...
+1
11 mins

societal problem__social concern__

'

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2007-04-27 18:19:23 GMT)
--------------------------------------------------

communal problems

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-04-27 19:37:21 GMT)
--------------------------------------------------

regarding...
Peer comment(s):

agree Patrice : but not your added suggestions (communal)
1 day 1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search