Glossary entry

español term or phrase:

Bloqueo de Energías Peligrosas en Emergencias

inglés translation:

Hazardous Energy Lockout in Emergencies

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-08-15 00:54:06 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Aug 11, 2009 13:49
14 yrs ago
4 viewers *
español term

Bloqueo de Energías Peligrosas en Emergencias

español al inglés Técnico/Ingeniería Manufactura Occupational Health & Safety Systems Manual
Another title in this same manual. I'm interested in knowing how to translate "Bloqueo de Energias".

Thanks in advance!

Discussion

Kimberlee Thorne (asker) Aug 11, 2009:
Again, there's a variety of responses, which are all excellent. Let me provide more context (most of the section included):

Bloqueo de Energías Peligrosas en Emergencias

6.4.1 Cualquier control de emergencia requerirá de una evaluación inicial, en la cual se debe considerar la identificación de energías peligrosas presentes en el lugar de la emergencia.

6.4.2 Una vez identificadas cada una de las fuentes de energía que tiene el potencial de dañar a un Brigadista o de alimentar en forma constante a la emergencia, el jefe de Brigada debe proceder a solicitar el boqueo de estas energías de la manera propia del área.

6.4.3 Solo por mencionar algunas energías:


Energía
Quien Bloquea
Quien solicita

Eléctrica
Electricista
Jefe de Brigada.
Cinética
movimiento de correas
Electricista
Jefe de Brigada.

Batería de vehículo liviano Mecánico
Brigadista
Jefe de Brigada.

Energía de Camión de extracción Mecánico
Chofer - Brigadista
Jefe de Brigada.

6.4.4 Una vez bloqueado el Jefe de Brigada verifica el bloqueo con personal que lo realiza y procede autorizar el ingreso de la brigada quienes podrán ingresar sin la utilización de los sistemas de bloqueo convenci

Proposed translations

+1
3 minutos
Selected

Hazardous Energy Lockout in Emergencies

"Lockout" is certainly one good way to say it.

--------------------------------------------------
Note added at 57 minutos (2009-08-11 14:47:03 GMT)
--------------------------------------------------

"Lockout" means a positive shutoff of energy, including an actual lock so no one except the locker can turn it on again.

Look up "lockout / tagout" which are the terms used in industry to describe the procedure used when "locking out" equipment, etc. that is being repaired to avoid hazards. "Lockout" is "bloqueo" in Spanish.

The same lockout (but not "tagout" or "etiquetado") would apply in the event of an emergency like a fire where gas, electricity, etc. must be shut off immediately and prevented from being accidentally turned on again until all is clear.
Note from asker:
Henry, what exactly does a Lockout mean?
Very informative. Thanks for explaining this so thoroughly to me.
Peer comment(s):

agree Raúl Waldman : Ese es el término correcto. ¡Saludos, Henry!
9 horas
Gracias, Raúl. Saludos...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
3 minutos

Prevention of Harmful Emissions [in Emergencies]

A suggestion.

Suerte.
Something went wrong...
4 minutos

shutdown/turn off hazardous energy sources in an emergency/during emergencies

options
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search