Sep 9, 2010 09:55
13 yrs ago
2 viewers *
Spanish term
sala de gobierno
Spanish to Dutch
Law/Patents
Law (general)
Een apostille is ondertekend door "la Secretaria de la Sala de Gobierno del Tribunal Superior de Justicia de Andalucía". Wat is een correcte vertaling voor "sala de gobierno"?
Alvast bedankt!
Alvast bedankt!
Proposed translations
(Dutch)
3 | Parket | Gonzalo Fernández Gómez |
2 -1 | Hoge raad | Bart Vergauwe |
Proposed translations
42 mins
Selected
Parket
Mijns inziens kan het de Hoge Raad niet zijn. De Hoge Raad is namelijk el Tribunal Superior de Justicia.
Hier gaat het om het bestuur van die Raad.
SALA DE GOBIERNO DEL TRIBUNAL SUPERIOR DE JUSTICIA DE ANDALUCÍA.
Con sede en Granada, es el órgano de gobierno interno de los órganos jurisdiccionales de Andalucía.
Bron: http://www.juntadeandalucia.es/justiciayadministracionpublic...
Misschien komt het begrip parket het meest in de buurt:
De benaming parket wordt gebruikt voor een bureau van het Openbaar Ministerie dat bij een bepaalde rechterlijke instantie, bijvoorbeeld een bepaalde rechtbank, behoort. Er zijn parketten op het niveau van de regionaal, ressorts- en landelijk niveau.
Bron: Wikipedia
Dan krijg je bijvoorbeeld:
la Secretaria de la Sala de Gobierno del Tribunal Superior de Justicia de Andalucía
Het Parket-Secretariaat van de Andalusische Hoge Raad van Justitie.
Maar ik weet het niet zeker. Wellicht moet het gewoon vertaald worden als:
Het secretariaat van het bestuur van de Andalusische Hoge Raad van Justitie.
Ik hoop dat dit helpt.
Succes!
Hier gaat het om het bestuur van die Raad.
SALA DE GOBIERNO DEL TRIBUNAL SUPERIOR DE JUSTICIA DE ANDALUCÍA.
Con sede en Granada, es el órgano de gobierno interno de los órganos jurisdiccionales de Andalucía.
Bron: http://www.juntadeandalucia.es/justiciayadministracionpublic...
Misschien komt het begrip parket het meest in de buurt:
De benaming parket wordt gebruikt voor een bureau van het Openbaar Ministerie dat bij een bepaalde rechterlijke instantie, bijvoorbeeld een bepaalde rechtbank, behoort. Er zijn parketten op het niveau van de regionaal, ressorts- en landelijk niveau.
Bron: Wikipedia
Dan krijg je bijvoorbeeld:
la Secretaria de la Sala de Gobierno del Tribunal Superior de Justicia de Andalucía
Het Parket-Secretariaat van de Andalusische Hoge Raad van Justitie.
Maar ik weet het niet zeker. Wellicht moet het gewoon vertaald worden als:
Het secretariaat van het bestuur van de Andalusische Hoge Raad van Justitie.
Ik hoop dat dit helpt.
Succes!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dank je wel Gonzalo! Ik heb uiteindelijk voor "het bestuur" gekozen.
(Overigens is "la secretaria" de persoon en niet het secretariaat)"
-1
9 mins
Hoge raad
Ik ben niet honderd procent zeker maar ik denk dat hiermee de Hoge Raad wordt bedoeld.
Zie: de Hoge Raad (Sala de lo Penal del Tribunal Supremo)
Bron: http://books.google.be/books?id=VaxLLcaLLL4C&pg=PA828&lpg=PA...
Zie: de Hoge Raad (Sala de lo Penal del Tribunal Supremo)
Bron: http://books.google.be/books?id=VaxLLcaLLL4C&pg=PA828&lpg=PA...
Peer comment(s):
disagree |
Gonzalo Fernández Gómez
: Hoge raad=Tribunal Supremo; Met "Sala de Gobierno" wordt het bestuur van de Raad bedoeld (zie mijn antwoord voor meer hierover)
36 mins
|
Inderdaad Gonzalo, je hebt gelijk. Gelieve mijn antwoord te negeren
|
Something went wrong...