Glossary entry (derived from question below)
Serbian term or phrase:
radno angažovane osobe
English translation:
workers
Added to glossary by
Bogdan Petrovic
Dec 4, 2021 13:14
2 yrs ago
22 viewers *
Serbian term
radno angažovane osobe
Serbian to English
Law/Patents
Human Resources
gender equality
Органи јавне власти и послодавци евидентирају податке о:
1) укупном броју запослених и радно ангажованих лица;
2) броју и проценту запослених и радно ангажованих жена, броју и проценту запослених и радно ангажованих мушкараца у односу на укупан број и проценат запослених, разврстаних по полу и старосној доби запослених и радно ангажованих лица;
1) укупном броју запослених и радно ангажованих лица;
2) броју и проценту запослених и радно ангажованих жена, броју и проценту запослених и радно ангажованих мушкараца у односу на укупан број и проценат запослених, разврстаних по полу и старосној доби запослених и радно ангажованих лица;
Proposed translations
(English)
3 +1 | workers | milena beba |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
workers
The difference between a worker and an employee is that an employee is someone who works under the terms of an employment contract, whereas the category of worker is wider and includes any individual person who works whether under an employment contract or other type of contract, but is not self-employed.
For employment law, there are three potential statuses to consider – employee,
worker and self-employed
https://www.nibusinessinfo.co.uk/content/workers-and-employe...
Za razliku od zaposlenih lica koja su u radnom odnosu na osnovu zaklјučenog ugovora o radu, radno angažovani rade bez zasnivanja radnog odnosa,tj.rade na osnovu ugovora o privremenim i povremenim poslovima, ugovora o delu, dopunskom radu, itd.
For employment law, there are three potential statuses to consider – employee,
worker and self-employed
https://www.nibusinessinfo.co.uk/content/workers-and-employe...
Za razliku od zaposlenih lica koja su u radnom odnosu na osnovu zaklјučenog ugovora o radu, radno angažovani rade bez zasnivanja radnog odnosa,tj.rade na osnovu ugovora o privremenim i povremenim poslovima, ugovora o delu, dopunskom radu, itd.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala!"
Something went wrong...