Aug 25, 2004 11:56
19 yrs ago
3 viewers *
Russian term

кратность прививки

Russian to French Medical Medical (general)
Уместно ли употребить выражение Taux de vaccination?
Или это что-то другое?

Proposed translations

+3
1 hr
Russian term (edited): �������� ��������
Selected

nombre d'injections (vaccinales)

Äëÿ íà÷àëà îáúÿñíåíèå:

Âàêöèíàöèÿ áûâàåò êàê îäíîêðàòíîé (êîðü, ïàðîòèò, òóáåðêóëåç), òàê è ìíîãîêðàòíîé (ïîëèîìèåëèò, ÀÊÄÑ). Êðàòíîñòü ãîâîðèò î òîì, ñêîëüêî ðàç íåîáõîäèìî ïîëó÷èòü âàêöèíó äëÿ îáðàçîâàíèÿ èììóíèòåòà.

http://www.privivki.ru/immunitet/vaccine.htm

Âîò ýòî è åñòü nombre d'injections. Íà ôðàíöóçñêèõ ñàéòàõ òàê è ïèøóò:

La vaccination protège efficacement contre les maladies infectieuses à condition de respecter l’âge du début, le nombre d’injections et de ne pas oublier les éventuels rappels.

http://www.essentielsante.net/html/Vaccin/cadre/vaccin.htm



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 14 mins (2004-08-25 13:10:09 GMT)
--------------------------------------------------

Taux de vaccination - ýòî ñîâñåì äðóãîå. Ýòî ïðîöåíò ïðèâèòûõ ëèö â äàííîé ãðóïïå.
Peer comment(s):

agree Lyudmila Rusina
6 mins
merci :)
agree Shog Imas : nombre de vaccinations
3 hrs
merci :)
agree Aliceco (X)
22 hrs
merci :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
52 mins
Russian term (edited): �������� ��������

divisibilité de la vaccination

ß äóìàþ, ÷òî ýòîò ïåðåâîä áëèæå ïåðåäàåò ñìûñë èñòî÷íèêà
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search