Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
пути их образования
French translation:
moyens de leur formation
Russian term
пути их образования
Подобный подход не различает формально-семантические связи слов в современном языке и пути их образования, смешивая синхронный и диахронический уровень.
Образование слов или словообразование - formation des mots, а вот "пути" никак не могу перевести. Буду благодарна за помощь.
3 +2 | moyens de leur formation | Elena Robert |
5 | modes de formation des mots | Muriel Ecuer |
Apr 13, 2009 13:34: Elena Robert Created KOG entry
Proposed translations
moyens de leur formation
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2009-04-09 09:34:46 GMT)
--------------------------------------------------
Елена, я думаю, что в данном случае "пути" - то же, что "способы", и вариант, предложенный Marie-Laure это подтверждает. Manière ou façon dont ils se sont formés.
А какая Вам здесь видится альтернатива? "Путь", понимаемый как "voie", "chemin"? Думаю, что здесь речь идет не о "траектории" формирования связей, а о способах, конечно.
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2009-04-09 10:11:30 GMT)
--------------------------------------------------
Поясню также, что предложенный мной перевод "moyens de leur formation" относится к связям, конечно же, а не к словам, если у Вас на этот счет какие-то сомнения.
Я уже думала над этим переводом, но moyen - это способ, и я не могу ответить на вопрос являются ли "способы" и "пути" синонимами в данном контексте. Вы, значит, думаете, что это одно и тоже? |
agree |
Alina Seremet
1 min
|
Спасибо, Алина!
|
|
agree |
yanadeni (X)
17 hrs
|
Merci, Canadian beaver!
|
modes de formation des mots
Le mode de formation des mots, qui donne au suédois d'abondantes possibilités de créer des mots composés, conduit à des termes longs et peu maniables qui peuvent remplacer toute une locution ou proposition.
http://www.limsi.fr/Individu/habert/Publications/Fichiers/hdr/node4.html
http://www.bibliomonde.com/pages/fiche-livre.php3?id_ouvrage=2162&texte_aff=infocomp
Pour les mots on utilise surtout le "procédé" - procédé de formation des mots http://www.protic.net/profs/isabelle/composition.htm http://www.sri.ua.es/congresos/Apffue/resumen/resumenaxenti.htm http://fr.wikipedia.org/wiki/Conversion_(linguistique) |
Discussion