Glossary entry

Russian term or phrase:

обязывающие предложения

French translation:

propositions contraignantes

Added to glossary by Alyona Sharapova
Jun 4, 2015 13:47
8 yrs ago
Russian term

обязывающие предложения

Russian to French Law/Patents Law: Contract(s)
Доверенность

"Y имеет право...
принимать участие в собраниях акционеров... с правом выдвигать *обязывающие предложения* от имени и по поручению Общества...

По-английски это судя по всему binding offer. Тогда будет ли это offre ferme, но в таком случае получается, что это твердое предложение (предложение твердой цены на продажу товара, обязывающее продавца не делать других предложений)?

Proposed translations

+1
4 hrs
Selected

propositions contraignantes

http://en.bab.la/dictionary/english-french/binding-proposal
с примером аналога на английском языке
Peer comment(s):

agree Viktor Nikolaev
9 days
спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо, на будущее. Хотя поздновато, я уже сдала перевод с предыдущим вариантом."
3 mins

propositions qui engagent la société

как вариант
Something went wrong...
10 days

des offres qui engagent légalement la société

bonjour,
il me semble qu'en français on peut aussi parler d'offres qui engagent ou qui lient la société sur le plan légal. Est-ce qu'on parle bien ici d'offres de vente?
cordialement
Note from asker:
Oui, Nathalie, il s'agit des offres de vente
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search