Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
маркирование радиоэлектронных средств
French translation:
marquage des équipements (du matériel) radioélectriques
Added to glossary by
Kévin Bacquet
Jul 3, 2012 09:10
11 yrs ago
Russian term
маркирование радиоэлектронных средств
Russian to French
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
Bonjour
Je cherche une traduction la plus idiomatique possible
ПРИКАЗ
Об утверждении Порядка маркирования радиоэлектронных средств, используемых в местах проведения XXII Олимпийских зимних игр и XI Паралимпийских зимних игр 2014 года в г. Сочи и Перечня типов радиоэлектронных средств, допущенных к использованию на олимпийских объектах без получения разрешения на использование радиочастот или радиочастотных каналов и не требующих маркирования
Merci de votre aide précieuse
Je cherche une traduction la plus idiomatique possible
ПРИКАЗ
Об утверждении Порядка маркирования радиоэлектронных средств, используемых в местах проведения XXII Олимпийских зимних игр и XI Паралимпийских зимних игр 2014 года в г. Сочи и Перечня типов радиоэлектронных средств, допущенных к использованию на олимпийских объектах без получения разрешения на использование радиочастот или радиочастотных каналов и не требующих маркирования
Merci de votre aide précieuse
Proposed translations
(French)
4 | marquage des équipements (du matériel) radioélectriques | Svetlana Chistiakova |
Proposed translations
5 hrs
Selected
marquage des équipements (du matériel) radioélectriques
"Arrêté du 6 juin 2006 relatif au marquage des équipements radioélectriques..."
http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTE...
"Suivant la destination des matériels radioélectriques, les exigences (dont certaines prescriptions de sécurité) qui s'imposent aux fabricants relèvent de réglementations différentes. Ne peuvent donc être commercialisés que les produits conformes à ces exigences. Le respect de celles-ci se traduit notamment par l'apposition d'un marquage spécifique sur le matériel lui-même, sur l'emballage et sur la notice d'emploi."
http://www.anfr.fr/fr/protection-controle/navires/reglementa...
"Article ANNEXE
CONDITIONS CONCERNANT LE MARQUAGE DU MATÉRIEL RADIO PR 27 OBJET DE LA RECOMMANDATION CEPT T/R 20-09
Marquage très visible et facilement identifiable apposé sur le matériel radio PR 27 sous la forme suivante..."
http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=LEGITE...
"Радиоэлектро́нные сре́дства — технические средства, предназначенные для передачи и (или) приёма радиоволн, состоящие из одного или нескольких передающих и (или) приёмных устройств либо комбинации таких устройств и включающие в себя вспомогательное оборудование".
http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTE...
"Suivant la destination des matériels radioélectriques, les exigences (dont certaines prescriptions de sécurité) qui s'imposent aux fabricants relèvent de réglementations différentes. Ne peuvent donc être commercialisés que les produits conformes à ces exigences. Le respect de celles-ci se traduit notamment par l'apposition d'un marquage spécifique sur le matériel lui-même, sur l'emballage et sur la notice d'emploi."
http://www.anfr.fr/fr/protection-controle/navires/reglementa...
"Article ANNEXE
CONDITIONS CONCERNANT LE MARQUAGE DU MATÉRIEL RADIO PR 27 OBJET DE LA RECOMMANDATION CEPT T/R 20-09
Marquage très visible et facilement identifiable apposé sur le matériel radio PR 27 sous la forme suivante..."
http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=LEGITE...
"Радиоэлектро́нные сре́дства — технические средства, предназначенные для передачи и (или) приёма радиоволн, состоящие из одного или нескольких передающих и (или) приёмных устройств либо комбинации таких устройств и включающие в себя вспомогательное оборудование".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup !"
Something went wrong...