Glossary entry

Portuguese term or phrase:

Televisão aberta, fechada e por assinatura

French translation:

Chaîne en clair, câblée et Bouquet d'abonnement

Added to glossary by Diana Salama
Jan 29, 2007 19:24
17 yrs ago
4 viewers *
Portuguese term

Televisão aberta, fechada e por assinatura

Portuguese to French Law/Patents Media / Multimedia material de comunicação para a mídia
Contexto:
notadamente para toda e qualquer forma de comunicação ao público, tais como material impresso, CD (“compact disc”), CD ROM, CD-I (“compact-disc” interativo), “home video”, DAT (“digital audio tape”), DVD (“digital video disc”), rádio, radiodifusão, televisão aberta, fechada e por assinatura, bem como...

Como traduziriam o trecho sobre televisão?

Proposed translations

12 hrs
Selected

Chaîne en clair, câblée et Bouquet d'abonnement

câblées ou "par cable"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci, Tierri, de ton aide précieuse! "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search