Glossary entry

Portuguese term or phrase:

matações

French translation:

bloc / bloc rocheux

Added to glossary by Magali de Vitry
Jul 29, 2005 09:49
18 yrs ago
Portuguese term

matações

Portuguese to French Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
homens e meninos de todas as idades, entre a passagem de duas maquinas, de pa, picareta, enchada ou mesmo com as mãos, nivelavam o coroamento da barragem colocando matérial excedente e os matações no paramento de montante.
je trouve comme définition "pedra pequena para arremesso", ou "grande pedra solta arredondada, originada da decomposição de uma rocha", je suis donc un peu perdue...

Discussion

Non-ProZ.com Jul 29, 2005:
non, avec c�dille
Henrique Magalhaes Jul 29, 2005:
Ne sera-til pas 'matac�es' sans c�dille? NB: Matac�o = grosses pierres

Proposed translations

46 mins
Portuguese term (edited): mata�es
Selected

bloc / bloc rocheux

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci bcp"
2 hrs
Portuguese term (edited): mata�es

rochers

Matacões (c'est bien sans cédille comme le suggérait Henrique Magalhaes)
Matacões (boulders) arredondados de granito desenvolvidos por processo de intemperismo com esfoliação esferoidal podem formar campos de boulders quando a erosão retira o solo e deixa os matacões in situ espalhados sobre o terreno
Voir la photo sur le lien 1.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search