Glossary entry (derived from question below)
Feb 10, 2011 11:24
13 yrs ago
Italian term
chip
Italian to French
Tech/Engineering
Sports / Fitness / Recreation
Sto traducendo la scheda tecnica di uno stepper
- chip telemetrico POLAR per la misurazione del battito cardiaco
Chip si puo' tradurre in mille modi ....puce, circuit intégré, microplaquette, pastille....ma in questo contesto
qual è il termine giusto ?? Grazie 1000 x l'aiuto
- chip telemetrico POLAR per la misurazione del battito cardiaco
Chip si puo' tradurre in mille modi ....puce, circuit intégré, microplaquette, pastille....ma in questo contesto
qual è il termine giusto ?? Grazie 1000 x l'aiuto
Proposed translations
(French)
4 +3 | puce | Ioana LAZAR |
4 | capteur | studiostorico |
Proposed translations
+3
18 mins
Selected
puce
"Design et conception exclusifs : DKN Technology.
● Equipé d’un lourd volant d’inertie de 11Kg, ce rameur peut convenir aussi bien à un usage intensif semi-professionnel, qu’à un usage home fitness intensif (de 2 à 3H par jour).
● Système de résistance à l’effort : électromagnétique.
● Programmes intégrés : 12 programmes :
24 niveaux de résistance par programme
Programme manuel (personnalisé) (résistance cible entre L1 et L16, soit 16 paliers de résistance de force).
● Compatible uniquement avec ceinture Polar (puce Polar intégrée) en option."
http://www.fitnessboutique.fr/fitness/rameur/DKN-Rameur-R400...
● Equipé d’un lourd volant d’inertie de 11Kg, ce rameur peut convenir aussi bien à un usage intensif semi-professionnel, qu’à un usage home fitness intensif (de 2 à 3H par jour).
● Système de résistance à l’effort : électromagnétique.
● Programmes intégrés : 12 programmes :
24 niveaux de résistance par programme
Programme manuel (personnalisé) (résistance cible entre L1 et L16, soit 16 paliers de résistance de force).
● Compatible uniquement avec ceinture Polar (puce Polar intégrée) en option."
http://www.fitnessboutique.fr/fitness/rameur/DKN-Rameur-R400...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie !!!"
1 hr
capteur
Note from asker:
Grazie per il tuo intervento !! |
Something went wrong...