Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
tassello di bilanciamento dell'albero
French translation:
vis d'équilibrage de l'arbre
Added to glossary by
Xanthippe
Oct 21, 2008 20:41
15 yrs ago
Italian term
tassello di bilanciamento dell'albero
Italian to French
Other
Petroleum Eng/Sci
la frase è :
Fuoriuscita di etilene per guasto al compressore causa distacco di un *tassello di bilanciamento dell'albero*
contexte : tableau excel qui décrit les différents disfonctionnements sur un site industriel.
Fuoriuscita di etilene per guasto al compressore causa distacco di un *tassello di bilanciamento dell'albero*
contexte : tableau excel qui décrit les différents disfonctionnements sur un site industriel.
Proposed translations
(French)
3 | vis d'équilibrage de l'arbre | Rodolfo84 (X) |
Proposed translations
1 hr
Selected
vis d'équilibrage de l'arbre
le contexte n'est pas précis ; l'important serait de savoir de quel type d'arbre il s'agit ex. :"arbre portehélice" ; "arbre à cames, à moteur" ect...en fonction du contexte "tassello" peut être traduit en français de différentes manières "cheville", "tasseau" , "soufflet". En l'absence de précision sur l'arbre tout cela fait penser à la vis d'équilibrage d'un moteur.
1 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci"
Discussion
J'ai trouvé "masselottes d'équilibrage", "masses d'équilibrage", "vis d'équilibrage", par exemple, mais rien avec "chevilles", par exemple.
On trouve aussi "supports d'équilibrage", "dispositifs d'équilibrage" (de l'arbre), mais pour un "tassello", cela me semble un peu lourd, même si "tassello" peut parfois se traduire par "support".
Il faudrait un peu plus de contexte, malheureusement.