Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
Affinchè in suo nome, vece e conto, acquisti
English translation:
so that he purchases in his name, place, stead
Added to glossary by
Anna Scognamiglio
Oct 17, 2018 09:40
5 yrs ago
53 viewers *
Italian term
Affinchè in suo nome, vece e conto, acquisti
Italian to English
Law/Patents
Law (general)
Special power of attorney
affinchè in suo nome, vece e conto, ceda/acquisti, in esecuzione degli accordi di cessazione degli effetti civili del matrimonio ed a titolo transattivo alla Signora...
Proposed translations
(English)
3 | so that he purchases in his name, place, stead | mona elshazly |
4 | in his name and on his behalf, you sell/purchase/obtain/acquire | Josephine Cassar |
Change log
Oct 17, 2018 09:40: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Oct 17, 2018 10:47: Yana Dovgopol changed "Vetting" from "Needs Vetting" to "Vet OK"
Proposed translations
2 hrs
Selected
so that he purchases in his name, place, stead
so that he purchases in his name, place, stead
Non sono sicura, ma credo che questa sia la forma equivalente.
Non sono sicura, ma credo che questa sia la forma equivalente.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much."
21 hrs
in his name and on his behalf, you sell/purchase/obtain/acquire
'In his name and on his behalf' immediately gets a lots of google hits as soon as you start typing: https://www.google.com.mt/search?source=hp&ei=YCzIW--AA7D1qw...
First word 'ceda' has been left out but I included it in the answer
First word 'ceda' has been left out but I included it in the answer
Discussion