Glossary entry

Italian term or phrase:

modo allo stesso collegata o dipendente

English translation:

it refers to \"controversia\"

Added to glossary by Lara Barnett
Feb 19, 2016 11:47
8 yrs ago
1 viewer *
Italian term

modo allo stesso collegata o dipendente

Italian to English Law/Patents Law (general) Loan contract
I am unsure how to read this phrasing. Is "collegata e dipendente" relating to "interpretazione" or to "modo"?

Context:

"In caso di controversia relativa all’applicazione ed interpretazione del presente contratto o in qualsiasi modo allo stesso collegata o dipendente fanno stato il diritto svizzero, le vie legali ordinarie e il foro competente di Lugano."

Proposed translations

+2
6 mins
Selected

it refers to "controversia"

.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2016-02-19 11:55:25 GMT)
--------------------------------------------------

Any disputes arising ...... or in any way connected to or dependent upon
Peer comment(s):

agree James (Jim) Davis : Welcome to Kudoz - Fiona :-)
3 mins
Thanks Jim!
agree Peter Cox
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
9 mins

anyway connected with or dependent on it

any dispute relating to the application and interpretation of this contract or it anyway connected with or dependent on it
There might be a more eloquent way of putting it, but I think this answers your question

\"In caso di controversia relativa all’applicazione ed interpretazione del presente contratto o in qualsiasi modo allo stesso collegata o dipendente fanno stato il diritto svizzero, le vie legali ordinarie e il foro competente di Lugano.\"

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2016-02-19 11:56:54 GMT)
--------------------------------------------------

or in anyway connected with or dependent on it
Peer comment(s):

agree Linda Thody
24 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search