Glossary entry

Italian term or phrase:

assetti proprietari

English translation:

ownership structure(s)

Added to glossary by Adele Oliveri
Jan 22, 2008 09:45
16 yrs ago
12 viewers *
Italian term

assetti proprietari

Italian to English Other Journalism
Gli assetti proprietari dell'informazione
This is the title of a list of big media names in Italy, including media groups, press agencies and large corporations.
I have particular difficulty trying to find the right word for assetti- none of the dictionary definitions (order, attitude or assets) seem to fit here. Thank you!
Change log

Jan 27, 2008 14:40: Adele Oliveri Created KOG entry

Proposed translations

+4
3 mins
Selected

ownership structure(s)

...
Note from asker:
Thank you Adele!
Peer comment(s):

agree Nedim Sahovic
1 hr
thank you Nedim!
agree Peter Cox
1 hr
thank you Peter!
agree jokie : Mi sembra la traduzione più corretta.
4 hrs
grazie Jokie! :-)
agree Tom in London
14 hrs
thank you Tom!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
55 mins

The ownership of information

High confidence without more context is difficult. However this would just seem to be saying who owns information and the word "assetti" is pretty superfluous, especially without types and percentages of the info owned. You could put "corporate ownership of information" if it fits of course.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search