Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Einslassschleuse
Spanish translation:
esclusa de acceso
Added to glossary by
Pablo Cruz
Jul 10, 2014 12:42
9 yrs ago
German term
Einslassschleuse
German to Spanish
Tech/Engineering
Safety
Concierto multitudinario
Eine Einlassschleuse regelt einen sicheren Publikumseinlass und bewältigt große Menschenmengen. Sie gewährleistet Sicherheit und Kontrolle für alle Beteiligten. Eine Massenpanik oder das unkontrollierte Eindringen in das Veranstaltungsgelände sollen verhindert werden. Einlassschleusen können mobil eingesetzt werden und sorgen für geordnete Besucherströme selbst bei großem Andrang am Eingang.
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | esclusa de acceso | Pablo Cruz |
3 +1 | Puesto de control de acceso | geka (X) |
4 | esclusas para control de acceso | Walter Blass |
Change log
Jul 12, 2014 16:18: Pablo Cruz Created KOG entry
Jun 7, 2016 08:44: Pablo Cruz changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering"
Proposed translations
+1
20 mins
Selected
esclusa de acceso
Hola
Se refiere a este tipo de elementos:
https://www.google.es/search?q=Einlassschleuse&source=lnms&t...
esto se llama -esclusa de acceso- hasta donde sé.
Un saludo,
Se ha detectado que el procedimiento de vigilancia del enclavamiento de la ***esclusa de acceso del personal al interior de la contención primaria no es completo ...
http://www.csn.es/index.php/es/?option=com_content&view=cate...
Esclusas de seguridad para el acceso controlado de personas a edificios y áreas de ... ***Esclusa de acceso individual para personas, sistema P 2001 – puerta ...
http://www.sitec.de/es/productos/esclusas-para-personas/
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
2 hrs
Puesto de control de acceso
Una posible alternativa al uso de "esclusa".
14 hrs
Discussion
:-)
Se separa del edificio de Jefatura de Servicios por la ***esclusa de acceso de ... En la planta baja del edificio principal se desarrolla una ***esclusa de acceso al...
http://www.institucionpenitenciaria.es/web/export/sites/defa...
O:
Una de las mejoras más demandadas por los funcionarios es la mejora del módulo de comunicaciones, necesario si se produce un aumento en el número de internos cuando los cuatro módulos estén operativos. En las nuevas instalaciones , se ampliarán las visitas familiares, íntimas y en régimen de convivencia. Asimismo, se habilitará un nuevo edificio como almacén general, con una mejora en la ***esclusa de acceso al centro.
http://www.elalmeria.es/article/almeria/1755500/acebuche/ina...
Palabras técnicas que "no existen" o no tienen acepciones recogidas por la RAE, las que uno quiera