Glossary entry

German term or phrase:

Anschlüsse (en este contexto)

Spanish translation:

enlaces

Added to glossary by materol
Feb 9, 2007 17:40
17 yrs ago
1 viewer *
German term

Anschlüsse (en este contexto)

German to Spanish Art/Literary Poetry & Literature
Son las explicaciones en una obra de teatro:
HEINRICH stößt die Tür auf, in den Händen das doppelläufige Jagdgewehr. Durcheinander, Entsetzen, Anschlüsse so schnell wie möglich.

Discussion

materol (asker) Feb 14, 2007:
Anschluss ¿No podría ser "relaciones"? O sea que el persoaje relaciona rápidamente todo lo que está pasando.

Proposed translations

3 hrs
Selected

enlaces

enlazar (los papeles) lo más rápido posible

--------------------------------------------------
Note added at 4 Tage (2007-02-14 17:13:42 GMT)
--------------------------------------------------

en el sentido de enlazar el papel de un actor con el de otra actriz rápidamente
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Gracias!"
43 mins

Anexiones, anejos, anexos

+++++
Something went wrong...
3 hrs

todas las cosas rápido una tras otra

ich vermute mal, dass das gemeint ist.
Something went wrong...
19 hrs

transiciones

"... las transiciones tan rápidas como sea posible"

no sé si Anschlüsse será un término técnico teatral, pero en castellano en teatro o guiones sí lo llaman siempre "las transiciones": entre escenas, entre una acción y otra, etc.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search