Glossary entry

German term or phrase:

Feststellung

Spanish translation:

estipulación

Added to glossary by Сергей Лузан
Jul 24, 2006 09:58
17 yrs ago
12 viewers *
German term

Feststellung

German to Spanish Other Management Reglamento interior
Hola compañeros,

he dado por perdidas mis facultadeas hasta el otoño o hasta que llueva, así que pido por favor ayuda con esta palabra. Ya tengo montón de traducciones (declaración, determinación, liquidación, averiguación, investigación, comprobación, observación, etc), pero ninguna me convence en este contexto. Sé que hay otra, pero no consigo dar con ella.

Contexto: Reglamento inetrior de un condominio de viviendas.
"15. Diese Festlegung dient zur Wahrung der persönlichen Sicherheit aller Bewohner und ist von allen Eigentümern und Gästen zu respektieren." esto viene después de la lista de do and don´t (no perros, no antenas, no ruido, etc).

millones de gracias por vuestras ideas.

Discussion

cameliaim (asker) Jul 24, 2006:
festlegung, claro, perdón. dejo de trabajar por hoy.
Сергей Лузан Jul 24, 2006:
Pero es sobre "Festlegung" y no sobre "Feststellung", ¿verdad? Saludos :)
Hola!

Dreht es sich um Festlegung oder um Feststellung?

Mmmm.... Ein großes Unterschied da...

Proposed translations

7 mins
Selected

estipulación

MYJMK online Wörterbuch spanisch deutsch, diccionario aleman ...1 . la fijación, die Festlegung. 2 . la estipulación, die Festlegung ( juristisch ). 3 . el establecimiento, die Festlegung ...
www.myjmk.com/index.php?tsearch=Festlegung&tdir=2&tselectiv... - 20k - Дополнительный результат - Сохранено в кэше - Похожие страницы


Online Dictionary for French English, Spanish English, Italian ...Festlegung f. : 1. establecimiento sm 2. estipulación sf (juristisch) 3. fijación sf 4. inmovilización sf (Kapital). More results... ...
www.ultralingua.net/index.html?action=define&nv=0&text=Fest...



--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2006-07-24 10:10:36 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.com/search?hl=ru&as_qdr=all&q="estipulació...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day9 hrs (2006-07-25 19:50:40 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thank you, gracias, danke, merci y multumesc por la graduación, cameliaim :) No te preocupes sobre el teclado ruso - puedes llamarme Sergio o Sergej
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Al final he elegido esa sugerencia. Un grandísimo bolshoi spasibo! (sorry, no tengo tu teclado)."
20 mins

Acuerdo, compromiso, contrato

Note from asker:
Muchas gracias, Alfredo. Como se trataba de un, digamos letrero pegado a la entrada, era algo impuesto, que no se tenía que firmar, sino "tragar" y respetar.
Something went wrong...
+3
30 mins

norma / regulación / reglamento / disposición / acuerdo / arreglo

Ahora tienes donde elegir ... ;o)
Note from asker:
Muchísimas gracias Caroline & Co. Lamento de verdad no haber elegido esta respuesta, pero es que en las 17 disposiciones del Reglamento se utilizaban casi todos estos términos. Miles de gracias y perdones otra vez.
Peer comment(s):

agree René Cofré Baeza : Disposición
43 mins
Gracias, René! ;o)
agree Herbert Schuster
2 hrs
Danke, Herbert! ;o)
agree Karlo Heppner : norma und disposición erscheinen mir in diesem Kontext angemessen. LG Karlo
4 hrs
Danke dir, Karlo! ;o)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search