Glossary entry

German term or phrase:

Abnahmelichter

Spanish translation:

luces de inspección

Added to glossary by Magda Negrón
Oct 18, 2014 12:22
9 yrs ago
German term

Abnahmelichter

German to Spanish Tech/Engineering Engineering (general) Iluminación
Lieferung, Montage und Anschluss eines Beleuchtungssystems (Lichttunnel) zur Prüfung von Oberflächen unterschiedlichster Beschaffenheit (Abnahmelichter).

Gracias de antemano.

Discussion

Magda Negrón (asker) Oct 20, 2014:
Consulté con el cliente y dice que es: "eine Art Lichttunnel"
Pablo Cruz Oct 18, 2014:

PS: posiblemente lo más claro (aunque sea un poco libre) es "luces de/para inspección". Creo que te puedes tomar esa libertad ya que a la idea de recepción de obra va íntimamente ligada la de inspección...

Comentar que en el enlace de Walter se está usando Abnahme = merma o reducción. Y se habla de Lichtabnahme, no de Abnahmelichter...
Im Weltraum nimmt die Lichtintensität einer Punktlichtquelle proportional zum Quadrat der Entfernung von der Lichtquelle ab. Bei doppelter Entfernung hat das Licht also nur noch 1/4 der ursprünglichen Beleuchtungsstärke. Bei einem Laser ist die Lichtabnahme viel geringer, aber auch ein Laserstrahl weitet sich auf große Entfernungen.
Pablo Cruz Oct 18, 2014:
Aclarar que en mi respuesta no estoy proponiendo "recepción de una instalación de iluminación", sino más bien "instalación de iluminación para poder hacer una recepción/aceptación" (zur Prüfung von Oberflächen unterschiedlichster Beschaffenheit...).
De ahí que haya usado "para". O sea entiendo que en la misma línea de lo que comenta Walter
Saludos y buen sábado,
Magda Negrón (asker) Oct 18, 2014:
Gracias Walter.
Saludos
Walter Blass Oct 18, 2014:
Ver figuras 2 y 3 en:
http://de.wikibooks.org/wiki/Blender_Dokumentation:_Lichtabn...
Entiendo que de allí, puede interpretarse que Abnahme se refiere más a ensayos de percepción, o distinción de grados de luminosidad reflejada y observada, en función de la distancia a la fuente luminosa, desde superficies de distinta textura, que a una recepción final de una instalación de iluminación. Según contexto, se trata de la provisión, montaje y conexionado de una instalación de ensayo para medir esa percepción de luminosidad.

Proposed translations

1 hr
Selected

luces para aceptación/recepción


Entiendo recepción en el sentido habitual en ingeniería (aceptación final del cliente tras inspección general una vez acaba la obra)

https://www.google.es/#q="recepción de obras"

. la recepción die Abnahme
http://www.myjmk.com/index.php

Saludos,

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2014-10-18 13:58:22 GMT)
--------------------------------------------------


Hola Magda, bueno la idea es la misma, creo que ambas opciones podrían valer.
Tschüssi,
Note from asker:
Gracias, Pablo. Yo había pensado en luces de inspección. Voy a esperar otras propuestas.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "El cliente confirmó "luces de inspección". Gracias a todos por sus propuestas. Saludos"
49 mins

luces indicadoras

a lo mejor
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search