Glossary entry

German term or phrase:

ausholen

Portuguese translation:

estender(-se)

Added to glossary by Wolf Kux
Apr 14, 2009 13:14
15 yrs ago
German term

ausholen

May offend German to Portuguese Social Sciences Psychology Verhalten
Bitte verzeihen Sie deshalb, wenn ich etwas *** ausholen *** muss..."

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

estender(-se)

Não vejo nada de ofensivo. "Ausholen" bedeutet hier, dass jemand eine lange Erklärung abgeben muss, um etwas zu verdeutlichen. Dafür entschuldigt die Person sich.
-weit zurückreichen
- começar nos tempos afonsinos (dicionário Editora)
- estender(-se) - Escrever ou discorrer longamente (acerca de um assunto) (Aurélio)
Peer comment(s):

agree Susanne Rindlisbacher
6 hrs
Obrigado.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke!"
+1
1 hr

dar mais/adicionar/juntar explicações

Não é ofensivo!
Peer comment(s):

agree Susanne Rindlisbacher
6 hrs
Something went wrong...
+1
1 hr

começar/voltar desde/ao início/ab ovo

Não consta abrigar qualquer significado obceno ou mesmo apenas sexual. Registrada está a circunlocução idiomática bei einer Erzählung weit ausholen = empezar con Adán y Eva; para tanto tem o sentido de zurückgreifen Isoladamente o verbo é principalmente usado com Schwung (zu)= tomar impulso .
Peer comment(s):

agree Susanne Rindlisbacher
6 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search