Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
stellenmäßig
Portuguese translation:
em relação a/ em termos de vagas de trabalho
Added to glossary by
A. Carolina Melo
Apr 7, 2012 11:43
12 yrs ago
2 viewers *
German term
stellenmäßig
German to Portuguese
Law/Patents
Government / Politics
Textos da UE
"Beim Bund entstehender Mehrbedarf an Sach- und Personalmitteln soll finanziell und stellenmäßig im X ausgeglichen werden."
Obrigada desde já pelas sugestões!
Obrigada desde já pelas sugestões!
Proposed translations
(Portuguese)
5 | em relação a/ em termos de vagas de trabalho | João de Andrade |
4 | (devem ser compensados...) ... e em (números de) postos de trabalho | ahartje |
Proposed translations
16 mins
Selected
em relação a/ em termos de vagas de trabalho
sug.
--------------------------------------------------
Note added at 20 minutos (2012-04-07 12:03:07 GMT)
--------------------------------------------------
Alternativas:
em relação a/ em termos de empregos
--------------------------------------------------
Note added at 20 minutos (2012-04-07 12:03:07 GMT)
--------------------------------------------------
Alternativas:
em relação a/ em termos de empregos
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ambas seriam possíveis, mas esta foi a primeira. Obrigada!"
7 hrs
(devem ser compensados...) ... e em (números de) postos de trabalho
Vielleicht etwas umstellen, dann passt es sich besser ans Portugiesische an.
Something went wrong...