Glossary entry

German term or phrase:

Ausgliederung(-svertrag)

Portuguese translation:

(contrato ) spin-off

Added to glossary by Ana Almeida
Dec 19, 2005 12:04
18 yrs ago
German term

Ausgliederung(-svertrag)

German to Portuguese Law/Patents Finance (general)
Die Gesellschaft hat im Wege der Ausgliederung gemäss Beschluss ihrer Gesellschafterversammlung vom ...

Proposed translations

1 hr
Selected

(contrato) spin-off

Olá Manuela,
pela pesquisa que fiz, vejo o conceito "Ausgliederung" sempre associado a "outsourcing" ou "spin-off", consoante o caso específico. Penso que neste contexto se tratará de um "spin-off" para o qual não encontro nenhum termo em português.

"Ein Spin-off bezeichnet im Unternehmensbereich eine Abteilungsausgliederung. Hierbei handelt es sich um eine Firmenneugründung durch Ausgliederung eines Teiles einer bestehenden Firma. Als Ausgleich erhalten die Anteilseigner der bestehenden Firma kostenlose Anteile der neuen Firma oder Bezugsrechte auf Anteile der neuen Firma. Spin-offs bieten Unternehmen die Möglichkeit, durch Umwandlung eines Unternehmensteils in eine Beteiligung, kurzfristig Kapital zu erlangen. Auch Gründungen aus Universitäten heraus nennt man Spin-off.

Bekannte Beispiele von Abteilungsausgliederungen sind: Infineon (Siemens), Lanxess (Bayer), T-Mobile (Deutsche Telekom), O2 (British Telecom)"
http://de.wikipedia.org/wiki/Spin-off


Também poderá ver referências elucidativas, por exemplo, neste link
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada Ana e bom Natal."
+2
50 mins

(contrato de) desmembramento

Processo n.º 350/98: "As sociedades constituídas a partir do desmembramento da «Quimigal, S.A.» estão obrigadas a observar o acordo de empresa celebrado entre a «Quimigal, E.P.» e os respectivos sindicatos outorgantes, relativamente aos trabalhadores nestes filiados e transferidos da «Quimigal, S.A.» para aquelas sociedades, até que aquele acordo seja substituído por outro instrumento de regulamentação colectiva"
Encontrado no Google; também aplicável ao Brasil.
Peer comment(s):

agree Norbert Hermann
1 min
agree Marco Schaumloeffel
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search