Glossary entry

German term or phrase:

Halsstückschieber

Portuguese translation:

Válvula de fechamento dos gargalos

Added to glossary by Ana Pedro
Aug 18, 2007 20:36
16 yrs ago
German term

Halsstückschieber

German to Portuguese Tech/Engineering Chemistry; Chem Sci/Eng Kunststoffverarbeitung
Trata-se de um acessório de um equipamento que dosa e mistura aditivos em matéria-prima plástica em um equipamento de processamento de plásticos.

Eis dois extratos do texto alemao, fornecido infelizmente sem as gravuras correspondentes:

1) Schneckendosiergerät mit Halsstück
2) Gehäuse-Montage mit Halsstückschieber (optional)

Halsstückschieber zusammen mit dem Gehäuse am Halsstück befestigen

O equivalente inglês é "neck piece slide". Pensei em algo como "distribuidor / válvula de fecho de pescoco", mas "pescoco" soa-me horrível.

Grato desde já aos colegas por qualquer sugestao.
Proposed translations (Portuguese)
4 Válvulas de fechamento dos gargalos
Change log

Aug 19, 2007 16:32: Ana Pedro Created KOG entry

Discussion

Juvenal Neto (asker) Aug 18, 2007:
Eureka! Halsstückschiebern = Válvulas de fecho dos gargalos. Acho que é isso.

Proposed translations

5 hrs
Selected

Válvulas de fechamento dos gargalos

Juvenal, se está a traduzir para PT-BR, creio que será melhor usar fechamento, pois é o termo que mais ocorrências tem. Quanto ao resto está perfeito!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grato, Ana, é isso mesmo. "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search