Glossary entry

German term or phrase:

Das hört sich steif und trocken an, ist aber so.

Italian translation:

Sarà poco poetico, ma è così

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-08-25 15:56:13 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Aug 21, 2010 17:33
13 yrs ago
1 viewer *
German term

Das hört sich steif und trocken an, ist aber so.

German to Italian Bus/Financial Marketing
Presentazione marketing relativa al piazzamento di prodotti nel mercato (frase a sé stante).

Proposed translations

+5
14 hrs
Selected

Sembra poco poetico, ma è così

Il contrario di steif und trocken potrebbe essere poetico... io direi così
Peer comment(s):

agree rigrioli : mi piace. Oppure: suona poco poetico
3 hrs
Grazie mille!
agree monica.m : sarà poco poetico, ma è così
5 hrs
Grazie mille!
agree AdamiAkaPataflo : con le Agreantinnen: entweder "suona poco poetico" oder "sarà poco poetico" :-))
7 hrs
Grazie mille!
agree Christel Zipfel
8 hrs
Grazie a te!
agree Sara Negro
1 day 5 mins
E grazie mille anche a te!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "pensavo a qualcosa del genere, infatti. danke."
1 hr

La cosa sembra rigida, sterile, ma è così.

è riferito ad un'affermazione, immagino? o a una politica di mercato? manca contesto... dove ci aggrappiamo?
Something went wrong...
1 hr

Può sembrare duro e secco, ma è così.

Ci vorrebbe un po' di contesto di prima e dopo...
Something went wrong...
1 hr

il tutto può sembrare rigoroso e scialbo, ma è così che va

con poco contesto...
Something went wrong...
+1
1 day 16 hrs

Questo discorso vi suonerà un po' prosaico ma questa è la realtà dei fatti.

altro suggerimento
Peer comment(s):

agree Daniela Tosi
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search