Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Autorenwegleitung
French translation:
Recommandations aux auteurs
Added to glossary by
Pierre Zürcher
May 1, 2009 14:33
15 yrs ago
German term
Autorenwegleitung
German to French
Marketing
Journalism
Nouvelle publication
Le responsable d'un nouveau magazine a rédigé une **Autorenwegleitung** fixant les règles éditoriales: longueur des titres et du texte, taille des photos, délais de rédaction, honoraires, etc.
Y a-t-il une expression consacrée ?
Merci d'avance, Pierre
Y a-t-il une expression consacrée ?
Merci d'avance, Pierre
Proposed translations
(French)
3 | Recommandations aux auteurs | hirselina |
4 +1 | instructions aux auteurs | mattranslate |
3 | Charte éditoriale | Platary (X) |
2 | lignes directrices applicables aux auteurs | Andreas3002 |
Proposed translations
4 hrs
Selected
Recommandations aux auteurs
http://www.sante.gouv.fr/drees/rfas/index.htm
(terme employé par exemple par La Revue Française des Affaires Sociales)
(terme employé par exemple par La Revue Française des Affaires Sociales)
Note from asker:
Merci Hirselina et bonne fin de semaine ! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
16 mins
Charte éditoriale
Est ce qui me semble correspondre. Sous réserve.
Note from asker:
Merci Olivier et bonne fin de semaine ! |
17 mins
lignes directrices applicables aux auteurs
pour moi c'est le sens. Est-ce l'expression consacrée? Je ne peux qu'improviser
Note from asker:
Merci Andreas et bonne fin de semaine ! |
+1
44 mins
instructions aux auteurs
lire: "Wegleitung für Autoren"
http://www.swiss-paediatrics.org/paediatrica/
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-05-01 19:30:38 GMT)
--------------------------------------------------
Merci Patrick! Bonne fin de semaine!
une autre possibilités serait "consignes aux auteurs". S'il s'agit des normes d'une revue/magazine qui doivent être suivies, ça doit être à mon sens plus que des simples "recommandations"...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-05-01 19:32:52 GMT)
--------------------------------------------------
Merci PIERRE! désolé ;-))
http://www.swiss-paediatrics.org/paediatrica/
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-05-01 19:30:38 GMT)
--------------------------------------------------
Merci Patrick! Bonne fin de semaine!
une autre possibilités serait "consignes aux auteurs". S'il s'agit des normes d'une revue/magazine qui doivent être suivies, ça doit être à mon sens plus que des simples "recommandations"...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-05-01 19:32:52 GMT)
--------------------------------------------------
Merci PIERRE! désolé ;-))
Note from asker:
Merci Matt' et bonne fin de semaine ! |
Peer comment(s):
agree |
hirselina
: Il va de soi que la formule consacrée "recommadations" est un euphémisme de politesse, nul besoin de dire "instructions"
2 days 18 hrs
|
Discussion