Glossary entry

German term or phrase:

anstehen

Dutch translation:

geactiveerd zijn

Added to glossary by Marijn de Kroon
Dec 9, 2009 14:09
14 yrs ago
2 viewers *
German term

anstehen

German to Dutch Tech/Engineering Engineering: Industrial
Context: "Solange das Plattenband läuft, muss auch die Automatik aus dem Einlaufteil anstehen."
Op welke manier kan hier het beste "anstehen" worden vertaald? Met "uitstaan"?
Change log

Jan 30, 2010 10:53: Marijn de Kroon Created KOG entry

Proposed translations

+2
5 mins
Selected

geactiveerd zijn

Zolang de plaatband loopt, moet ook de automaat vanuit het inloopgedeelte geactiveerd zijn.
Peer comment(s):

agree Henk Peelen : misschien bedoelt men hier ook "klaar staan om nieuwe werkzaamheden te verrichten".
27 mins
agree Gretel Schoukens
20 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hartelijk dank!"
12 mins

aan staan

Alternatief voor het juiste antwoord van Marijn de Kroon. Hangt even van de "taal" af
Something went wrong...
32 mins

paraat staan, gereed staan, bedrijfsgereed zijn

Hoewel dat voor een automatische inrichting niet zo waarschijnlijk is, kan het ook mechanisch zijn:
zijn geplaatst, zijn bijgedraaid, tegen de machine zijn geplaatst.

Moeilijk zonder de hele tekst.
Het betekent ingeschakeld EN gereed voor opdrachten / werk / functies
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search