Glossary entry

French term or phrase:

interieur - exterieur (siehe Frage)

German translation:

AUSS. INN.

Added to glossary by Tanja Wohlgemuth
Mar 20, 2020 18:31
4 yrs ago
25 viewers *
French term

interieur - exterieur (siehe Frage)

French to German Marketing Cinema, Film, TV, Drama
Es handelt sich um ein Drehbuch.
Als Ortsangaben für die Handlungen und Dialoge steht zum Beispiel da:

INT/SOMBRE.
EXT/JOUR.
INT/ECLAIRE.
EXT/FIN DE JOURNEE.

etc.
Mir ist natürlich klar, was das jeweils bedeutet, jedoch bin ich mir nicht sicher, ob das in deutschen Drehbüchern in einer bestimmten Form angegeben wird. Kennt sich jemand damit aus?

Ich würde jetzt einfach schreiben:
INNENRAUM/DUNKEL.
IM FREIEN/TAG.
INNENRAUM(HELL.
IM FREIEN/ABEND.

Weiß jemand, ob das in der Form üblich ist oder es diesbezüglich bestimmte Gepflogenheiten gibt? Ich kann dazu nichts im Internet finden, falls jemand Links zu Drehbüchern kennt, wäre ich auch sehr dankbar.

Tausend Dank für eure Hilfe bereits im Voraus!
Proposed translations (German)
4 AUSS. INN.

Proposed translations

10 mins
Selected

AUSS. INN.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tausend Dank!"

Reference comments

10 mins
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search