Glossary entry

English term or phrase:

your feet stay put

Spanish translation:

asegúrese de no mover los pies/de mantener los pies en su lugar

Added to glossary by SandraV
Oct 5, 2007 15:24
16 yrs ago
2 viewers *
English term

your feet stay put

English to Spanish Tech/Engineering Manufacturing SMED method
SMED Guidelines

SMED begins and ends with the 5S’s
Change the Internal set-up into External, then improve the remaining Internal set-up time
Bolts are our enemies
If you have to use your hands ***make sure your feet stay put ***
Don’t rely on special fine-tuning skills
Standards are standard: they are NOT flexible
Standardize all SMED Operations
Change log

Oct 6, 2007 03:43: SandraV changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/70754">SandraV's</a> old entry - "your feet stay put "" to ""asegúrese de no mover los pies/de mantener los pies en su lugar""

Proposed translations

3 hrs
Selected

asegúrese de no mover los pies/de mantener los pies en su lugar

Otras dos opciónes que se usan en México.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Me gusta tu segunda opción. Muchas gracias a todos."
3 mins

que no se mueva los pies

Ver: http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=151770
"stay put = to remain in a fixed or established position"
Something went wrong...
5 mins

asegúrate de mantener una posición estable/fija (asegúrate de tener los pies en su lugar)

Suerte
Something went wrong...
8 mins

afianzar bien los pies

Otra posibilidad más... :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search