Glossary entry

English term or phrase:

sign professional

Serbian translation:

profesionalci za proizvodnju natpisa/natpisnih ploča

Added to glossary by Goran & Snežana Erdei
Dec 16, 2008 20:55
15 yrs ago
English term

sign professional

English to Serbian Marketing Retail
Ne razumemo o čemu je reč. Evo celokupnog teksta:

Dear Sign Professional,

Our promise to the market is to continually and intensely strive to provide an Unbelievable & Incredible experience to our customers in everything we do. Accordingly, we offer our customers high quality products, no minimum order, 14 day delivery time (for standard products) and a user-friendly invoice sheet displaying all charges including shipping & handling with a bottom-line cost. Currently, our service to sign professionals throughout Hungary is provided by our International Desk. To place an order click here.

Dragi Sign maker,

This email has been sent to you in XXXX, as Vista system has yet to sign on an official distributor in XXXX, and therefore the marketing tools have yet to be translated to XXXX. Allow me to clarify and stress that Vista System is currently being sold in XXXX, with no price difference from the rest of the world and with our complementary free shipping. This revolutionary strategy, allows you to place an order, of any quantity, with no fear of being charged for shipping costs. We hope that this attractive offer will encourage you to use and sell Vista System products to your customers, while we continue to work towards providing an official distributor in XXXX. Don’t hesitate to contact us with any question or concern.

Thanking you in advance

Proposed translations

+2
28 mins
Selected

profesionalci za proizvodnju natpisa/natpisnih ploča

Možda je bolje naći jednostavnije rešenje za naslovljavanje. Npr. napisati samo dragi profesionalci...
Peer comment(s):

agree Bojan Kicurovski : mislim da nisu samo za proizvodnju, vec i za prodaju
27 mins
Vrlo moguće, no ko će ga znati odavde :-)
agree Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
3 days 20 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala vam Gorane, pomogli ste nam."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search