Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
benedictory statement
Russian translation:
слова благословения
Added to glossary by
bsun
Jul 21, 2008 13:34
15 yrs ago
1 viewer *
English term
benedictory statement
English to Russian
Other
Religion
An additional benedictory statement is often added as follows: “May God add his blessings and keep you to fulfill your covenants from henceforth and forever. Amen”.
CONTEXT: The Sacrament of Marriage
During the marriage ceremony the minister shall say, calling the man and woman by name, “Do you both agree to be husband and wife and keep yourselves wholly for each other, and from all others, during your lives?”. When they have responded affirmatively, the minister pronounces them “husband and wife” in the name of Christ. An additional benedictory statement is often added as follows: “May God add his blessings and keep you to fulfill your covenants from henceforth and forever. Amen”.
CONTEXT: The Sacrament of Marriage
During the marriage ceremony the minister shall say, calling the man and woman by name, “Do you both agree to be husband and wife and keep yourselves wholly for each other, and from all others, during your lives?”. When they have responded affirmatively, the minister pronounces them “husband and wife” in the name of Christ. An additional benedictory statement is often added as follows: “May God add his blessings and keep you to fulfill your covenants from henceforth and forever. Amen”.
Proposed translations
(Russian)
4 | слова благословения | Alex Koudlai |
4 +3 | благословляющее послание | AndriyRubashnyy |
4 +1 | Формула благословения | Olzhas Suleimenov |
Proposed translations
10 hrs
Selected
слова благословения
слово благословения, слово правды и т.п. часто употребляются по подобных контекстах.
вспомните выражения вроде "слово молвил" - это придаст комфортность предложенному переводу.
вспомните выражения вроде "слово молвил" - это придаст комфортность предложенному переводу.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much! Additional thanks to everybody who responded to this question!"
+3
8 mins
благословляющее послание
Предлагаю -
благословляющее послание или благодарственное послание
--------------------------------------------------
Note added at 10 Min. (2008-07-21 13:45:01 GMT)
--------------------------------------------------
Лучше всего БЛАГОСЛОВЕНИЕ
--------------------------------------------------
Note added at 10 Min. (2008-07-21 13:45:29 GMT)
--------------------------------------------------
извините, НЕ"благодарственное послание"
благословляющее послание или благодарственное послание
--------------------------------------------------
Note added at 10 Min. (2008-07-21 13:45:01 GMT)
--------------------------------------------------
Лучше всего БЛАГОСЛОВЕНИЕ
--------------------------------------------------
Note added at 10 Min. (2008-07-21 13:45:29 GMT)
--------------------------------------------------
извините, НЕ"благодарственное послание"
Peer comment(s):
agree |
Elena Sosno
: согласна с вариантом "благословение"
4 mins
|
Спасибо! Как раз это и имеется в виду в контексте, как мне кажется, только вот "пришло на ум" поздновато. Еще раз спасибо!
|
|
agree |
Victoria Novak
: БЛАГОСЛОВЕНИЕ - акт или формула благословения как средства сообщения милости Божьей лицу, принимающему благословение, или акт или формула освящения некоторого объекта
1 hr
|
спасибо!
|
|
agree |
Zoya Shapkina
: да, Благословение
2 hrs
|
спасибо!
|
|
agree |
Marina Dolinsky (X)
4 hrs
|
спасибо!
|
|
disagree |
Alex Koudlai
: statement это не послание, а заявление, утверждение, высказывание и т.п.
9 hrs
|
Я искал подходящую коллокацию к слову "благословляющее", но все-таки остановился на версии "благословение". В принципе с Вашим замечанием согласен
|
+1
12 mins
Формула благословения
Обычно оно используется для обозначения данной фразы. Прошу наглядно рассмотреть сие в любом Вами выбранном поисковике.
--------------------------------------------------
Note added at 18 час (2008-07-22 08:27:33 GMT)
--------------------------------------------------
Victoria Novak сказала, что БЛАГОСЛОВЕНИЕ - это акт или формула благословения как средства сообщения милости Божьей лицу, принимающему благословение, или акт или формула освящения некоторого объекта.
В данном смысле имеются в виду слова, т.е. не действие, не акт, а именно формула. Значит, это иной лишний раз подтверждает правоту моей мысли.
--------------------------------------------------
Note added at 18 час (2008-07-22 08:27:33 GMT)
--------------------------------------------------
Victoria Novak сказала, что БЛАГОСЛОВЕНИЕ - это акт или формула благословения как средства сообщения милости Божьей лицу, принимающему благословение, или акт или формула освящения некоторого объекта.
В данном смысле имеются в виду слова, т.е. не действие, не акт, а именно формула. Значит, это иной лишний раз подтверждает правоту моей мысли.
Discussion