Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
it doesn’t go without saying
Russian translation:
это не очевидно; это не разумеется само собой
Added to glossary by
Vanda Nissen
May 2, 2007 05:59
17 yrs ago
1 viewer *
English term
it doesn’t go without saying
English to Russian
Other
Philosophy
описание идей
It sounds simple, but it doesn’t go without saying
тТот же отрывок, посвященный идеям.
тТот же отрывок, посвященный идеям.
Proposed translations
(Russian)
Change log
May 5, 2007 10:48: Vanda Nissen Created KOG entry
Proposed translations
+7
30 mins
Selected
это не очевидно; это не разумеется само собой
Можно сказать с этаким изяществом:
Это звучит просто, но само собой не разумеется.
А можно спокойнее:
Эта мысль/фраза звучит/выглядит простой, но она не очевидна.
--------------------------------------------------
Note added at 32 мин (2007-05-02 06:32:20 GMT)
--------------------------------------------------
"звучит просто" - но: "выглядит простой".
Это звучит просто, но само собой не разумеется.
А можно спокойнее:
Эта мысль/фраза звучит/выглядит простой, но она не очевидна.
--------------------------------------------------
Note added at 32 мин (2007-05-02 06:32:20 GMT)
--------------------------------------------------
"звучит просто" - но: "выглядит простой".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Большое спасибо!"
+1
13 mins
но нуждается в (подробном) объяснении
без объяснения не понимается (не воспринимается)
43 mins
см.
звучит просто, однако смысл сказанного не лежит на поверхности.
2 hrs
это не так просто, как кажется
Один из возможных вариантов
5 hrs
не является само собой разумеющимся
имхо
1 day 2 hrs
вроде бы просто, но с ходу этого не понять
С виду просто, но нужно приложить некоторые усилия, чтобы понять.
Кажется простым, но не тут-то было.
С виду просто, но без бутылки не обойтись. :-j
Кажется простым, но не тут-то было.
С виду просто, но без бутылки не обойтись. :-j
1 day 12 hrs
English term (edited):
It sounds simple, but it doesn’t go without saying
Это звучит просто, но на практике это нужно ещё доказать
в найденных мной в и-нете примерах использования фразы " it doesn’t go without saying", она во многих случаях имеет именно такое значение - "это нужно ещё доказать"
1 day 15 hrs
Это звучит просто, но не проходит в бесспорном порядке
Или:
Это звучит просто, но (никак) не подразумевается в бесспорном порядке.
Это звучит просто, но (никак) не подразумевается в бесспорном порядке.
Something went wrong...