Glossary entry

English term or phrase:

full of pep

Russian translation:

полный жизненных сил

Added to glossary by Michael Kislov
Nov 7, 2007 09:37
16 yrs ago
English term

full of pep

English to Russian Medical Medical: Health Care
Такой вопрос из анкеты об общем самочувствии: Did you feel full of pep? Как вариант дается: Did you feel full of life?
Change log

Nov 7, 2007 14:33: Michael Kislov changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/677420">Vladimir Baranich's</a> old entry - "full of pep"" to ""полный жизненных сил""

Discussion

Vladimir Baranich (asker) Nov 7, 2007:
Дайте, вариант перевода всего вопроса, плз.

Proposed translations

+3
2 mins
Selected

полный жизненных сил

.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-11-07 09:45:59 GMT)
--------------------------------------------------

Чувствовали ли вы себя полным жизненных сил?
Как вариант (ваше):
Чувствовали ли вы себя полным жизни?
Peer comment(s):

agree Olga Shevchenko
2 mins
agree Ol_Besh
15 mins
agree esperantisto
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо."
4 mins

см.

Вы живете полноценной жизнью?
Something went wrong...
3 mins

полный энергии, жизнерадостный, бодрый

/

--------------------------------------------------
Note added at 8 мин (2007-11-07 09:46:42 GMT)
--------------------------------------------------

Вы были полны энергии
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search