Glossary entry

English term or phrase:

Acute Thrombotic Failure

Russian translation:

острая несостоятельность протеза в связи с тромбозом

Added to glossary by Ann Nosova
Mar 23, 2007 20:03
17 yrs ago
1 viewer *
English term

Acute Thrombolitic Failure

English to Russian Medical Medical: Cardiology
По просьбе коллег:

Речь идет о презентации в честь 30-летнего юбилея фирмы W.L.Gore&Associates, Inc.
Вот весь слайд:

Clinical Challenge: Acute Thrombolitic Failure

-Clinical problem: Thrombus formation leading to graft occlusion
- Greatest risk of graft failure occurs within the first 12 months post-implantation
-23% of above-knee prosthetic grafts and 41% of below-knee prosthetic grafts occlude within 1 year.

Внизу есть ссылка на источники литературы.
В этом же слайде график под названием:
Life Table Cumulative Patency Rates

По вертикали :Patency(%)
По горизонтали: Months after operation

Мой вариант:
Клиническая проблема: Острое снижение фибринолитической активности

-Клиническая проблема: образование тромба, приводящее к окклюзии сосудистого протеза.
-Наиболее высокий уровень неудач при протезировании сосуда отмечается на протяжении первых 12 месяцев после имплантации протеза.
-Закупорка (окклюзия) 23% сосудистых протезов, расположенных в сосудах выше колена, и 41% сосудистых протезов, расположенных в сосудах ниже колена происходят в течение 1 года после операции

Еще раз спасибо за внимание и желание помочь.

Discussion

Ann Nosova (asker) Mar 29, 2007:
Спасибо всем за участие и помощь! Это действительно ошибка. Хотя я понимаю, что лавры победителей заслуженно разделили Павел и Елена, очки присуждаются Александру. Причина: по его настоянию я открыла вопрос вторично, следуя замечательному выражению "Все подвергай сомнению" ( к сожалению, сама я поспешила и чуть было "людей не насмешила").
Искренне признательна всем за помощь.
Ann Nosova (asker) Mar 26, 2007:
Очень благодарна всем участникам. Я попросила менеджера уточнить у заказчика слово thrombolytic vs thrombotic, жду ответа. После размышлений пришла к выводу, что это, скорее всего, опечатка. Перевела так:
"Острая несостоятельность сосудистого протеза вследствие тромбоза"
(на слайде рисунок большого тромба) и отправила,т.к. срок выполнения - сегодня утром. О результате обязательно сообщу.
Alexander Vorobyev Mar 25, 2007:
Анна, если Вы будете связываться с заказчиком по вопросу наличия опечатки "thrombotic" (которая, вероятнее всего, есть) - пожалуйста, сообщите нам ответ.
liz askew Mar 24, 2007:
Hello Ann, Thank you for your message in Russian but I am sorry to say I do not speak/write Russian.
Martinique Mar 24, 2007:
Анна, я согласна с Павлом насчет опечатки. Погуглите на выражения "acute graft thrombotic failure" и "острый тромбоз сосудистого протеза". Удачи!
Vitaly Ashkinazi Mar 24, 2007:
Возникает смутное ощущение наличия попыток :) заменить перевод того, что написано, представлением переводчика о процессе.
Получается что "немедики" написали, а теперь это надо исправить...
Alexander Vorobyev Mar 23, 2007:
+ этим больным Тромболитическая терапия проводится только после развития тромбоза (естественно). А до этого они, вероятнее всего какое-то время получают Антикоагулянты (сначала прямые- гепарин, потом непрямые - варфарин и т.п.). А это две большие разницы!
Ann Nosova (asker) Mar 23, 2007:
Да, Вы правы, наверное. Вот я тоже о том - что спрашивать у заказчика? Они явно не медики(составите слайдов), они выразили мысль - несмотря на все (естественные и искусственные ресурсы)- в итоге провал/неудача, т.е. тромб все же образовался. Это и есть их клиническая проблема. Они предлагают решение - покрытие.....
Pavel Venediktov Mar 23, 2007:
Если имеется тромболитическое лечение (помимо антитромботического покрытия стенок протеза), то формально это острая неудача тромболитического лечения. Но так не по русски, а по сути (в таком варианте) это острый тромбоз на фоне тромболитической терапии.
Ann Nosova (asker) Mar 23, 2007:
Там далее об этом покрытии - протезы с ним не приводят к образованию тромбов, а без него - тромбы образуются. Так что Павел прав ( в данном ответе) - тромб возникает как следствие/ответ на стенку протеза (чужая, негладкая, пр.). Как вс-таки это Failure обозвать? Тромболитическая Недостаточность (старых протезов?).... Но в сети это сочетание действительно, как правило, встречается с терапией. Однако эти больные получают терапию - и все-таки тромбоз протеза.
Ann Nosova (asker) Mar 23, 2007:
To Liz Askew: нет, речь не об инфаркте миокарда. Материал о сосудистых протезах (всюду, в том числе и в коронарных артериях, но и в брюшной аорте, сосудах конечностей,пр.)
Ann Nosova (asker) Mar 23, 2007:
I am sorry for the misprint , "of course it is ThrombolYtic"
Alexander Vorobyev Mar 23, 2007:
В обоих случаях протез не «в сосуде». Т.е. предлагаю написать что-то вроде «23% протезов сосудов выше колена (щели коленного сустава) и 41% протезов сосудов ниже колена окклюзируются в течение 1 года»
Alexander Vorobyev Mar 23, 2007:
2) Если мы говорим о синтетических протезах сосудов (а стенты заказчик, насколько я понял, не производит), то есть 2 варианта:
а) протез полностью замещает резецированный участок артерии
б) протез обходит окклюзированный участок артерии – шунт.
Alexander Vorobyev Mar 23, 2007:
Анна, пока коллективный разум работает над этим хорошим вопросом, у Вас есть шанс уточнить суть дела у заказчика.
+ между тем:
1) лучше оставьте "окклюзию". Хорошее латинское слово, широко применяющееся сосудистыми хирургами и кардиологами.
liz askew Mar 23, 2007:
Of course, they could be talking about the acute failure of thrombolytic treatment/failure of thrombolytic treatment in acute MI.
liz askew Mar 23, 2007:
For the record: it should be THROMBOLYTIC, with a "Y".
Alexander Vorobyev Mar 23, 2007:
+ вероятно "Наиболее *высокий уровень неудач* ... отмечается на протяжении первых 12 месяцев после имплантации протеза" - ??наибольшая частота несостоятельности\дисфункции протеза??
Ann Nosova (asker) Mar 23, 2007:
Дополнение: после этого рассказывают о новом покрытии протезов (биоактивном, с поддержанием уровня гепарина). "Поражение" в этом тексте я не чувствую (чего поражение), а вот снижение ...активности (проводимой терапии, старого покрытия?) - мне казалось уместным. Но я готова выслушать и принять замечания коллег - с неизменной признательностью.
Vitaly Ashkinazi Mar 23, 2007:
Вопрос по форме: Может нужно по-разному переводить Clinical problem и Clinical Challenge?

Proposed translations

3 hrs
Selected

острое снижение фибринолитической активности

Declined
©Павел Венедиктов
или же "острая недостаточность фибринолитической системы"

Хоть время позднее и грипп одолевает, постараюсь собраться и дать максимально внятное пояснение.

1. Компания серьезная, событие для нее значимое, поэтому наличие опечатки и неполное понимание авторами сути текста ("составители слайдов - не медики") считаю маловероятным.

2. По существу.
В настоящий момент текст предстает довольно логичным: производится имплантация аллопротеза сосуда. В ответ на чужеродное вещество происходит умеренная активация системы свертывания крови, стенка "нового сосуда" покрывается слоем фибрина, на которую (в идеале) мигруруют эндотелиоциты, образуя почти полноценную интиму. Так происходит у тех, кому повезло.
У другой части (23-41% по тексту) в какой-то момент времени возникает дисбаланс между гиперактивированной аллоплантом системой свертывания и системой фибринолиза, т.е. и развивается "острая недостаточность фибринолитической системы" в конкретном участке сосудистого русла, что и приводит к образованию трома в протезе.

С этой сложной задачей сотрудники компании и борются с помощью нового покрытия, уменьшающего активность тромбина.

Поэтому в целом текст вижу подобным образом:

Сложный клинический аспект: острое снижение фибринолитической активности\"острая недостаточность фибринолитической системы"

- Клиническая проблема: образование тромба, ведущее к окклюзии протеза
- Наиболее вероятно развитие дисфункции\несостоятельности протеза в течение первых 12 месяцев после имплантации
-23% протезов сосудов выше колена (щели коленного сустава) и 41% протезов сосудов ниже колена окклюзируются в течение 1 года
Peer comment(s):

neutral Martinique : Александр, погуглите выражения "acute graft thrombotic failure" и "острый тромбоз сосудистых протезов". Думаю, что Павел прав насчет опечатки: картинка-то складывается :)
12 hrs
Вы правы, Елена, складывается - но некоторые сомнения все равно остаются. Еще никак не дает покоя "неудача протезирования". Смотрю в данном контексте на graft failure и вижу только "окклюзию\непроходимость протеза". Ничего не могу с собой поделать.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
27 mins

По просьбе коллег:

Declined
Well, I don't know any Russian, but did look into the English.

First of all, I only found 3 hits for "acute thrombolitic failure" i.e. no UK sites with this.

So, then I found lots of UK hits for "thrombolysis failure".

Then, I wondered, well where does the acute bit come in.

Are they talking about "thrombolysis failure in acute myocardial infarction"..?

I could not understand how you could have an "acute failure" as a failure is not usually qualified by an adjective in UK English.

Anyway here are my findings, and I hope they are of some help to you:
http://216.239.59.104/search?q=cache:09Z0rWXoIA4J:www.epi.br...


Nitrates Thrombolytics / Fibrinolytics
 Thrombolysis
 [T] Pre-Hospital Thrombolysis versus In-Hospital Thrombolysis for Acute Myocardial Infarction
 [T] Thrombolysis for acute myocardial infarction
 [T] Thrombolysis for unstable angina


Final Appraisal Determination: Drugs for early thrombolysis in the ...
Also, the rate of heart failure was statistically significantly lower in ... Early Thrombolysis for the Treatment of Acute Myocardial Infarction, April 2002 ...
www.nice.org.uk/article.asp?a=36672 - 132k - Cached - Similar pages

http://216.239.59.104/search?q=cache:f6rv9ENI7OQJ:www.ncchta...

The blockage of a coronary artery (coronary thrombosis) can lead to a heart attack (acute myocardial infarction). There are several ways of trying to overcome this blockage. The methods include drug treatment to dissolve the clot (thrombolysis) and physical intervention, either by passing a catheter into the affected artery [angioplasty or percutaneous coronary intervention (PCI)], or bypassing the blocked section by cardiac surgery [coronary artery bypass grafting (CABG)].
Thrombolysis can be given in the community before the patient is sent to hospital, or delayed until after admission. Prehospital thrombolysis is not common in the UK.
Immediate angioplasty is not routinely available in the UK at present; it is much more common in the USA.

http://216.239.59.104/search?q=cache:YMhkvQ2RY3wJ:www.hta.nh...


The results suggested that thrombolysis is cheaper, but that
angioplasty gives better long-term results in terms of health
status. However, as few units in England could offer a routine
immediate PCI service at present, there would be considerable
resource implications involved in setting up such services. A
gradual incrementalist approach based on clinical networks,
with transfer to centres able to offer PCI, might be used. In
rural areas, one option might be to promote an increase in pre-
hospital thrombolysis, with PCI for thrombolysis failures.

NLH - Cardiovascular Diseases - Editorial 19
Multicentre randomized trial comparing transport to primary angioplasty vs. immediate thrombolysis vs combined strategy for patients with acute myocardial ...
www.library.nhs.uk/cardiovascular/Page.aspx?pagename=ED19 - 48k - Cached - Similar pages




Something went wrong...
2 hrs

неудачный исход тромболитической терапии

Declined
Кажется это уже ответ Павла на вопрос о переводе основного термина...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-03-23 22:20:22 GMT)
--------------------------------------------------

особой остроты при сроках 12 месяцев вроде нет...
Something went wrong...
2 hrs

Острый тромбоз на фоне тромболитической терапии

Declined
У части больных, несмотря на терапию аспирином и гепарином, после успешного тромболизиса вновь возникают боль в грудной клетке, повторный тромбоз коронарной артерии с развитием ИМ. Коронарный тромболизис слабо влияет на те гемодинамические факторы в пораженной атеросклерозом коронарной артерии, которые способствуют активации фибриногена и образованию тромба, он лишь на какое-то время восстанавливает коронарный кровоток. Больным после успешного тромболизиса с целью предотвращения повторного тромбоза коронарной артерии показана экстренная операция коронарного шунтирования или балонная ангиопластика с постановкой стента.
http://www.infarktu.net/catalog/articles/22

По сути это тот же ответ, что и предложенный мною в первый раз, и, собственно говоря, это как раз тот случай, когда как говорит Анна, "эти больные получают терапию - и все-таки тромбоз протеза".
Something went wrong...
+3
12 mins

острое тромботическое поражение

Declined
Здесь явно не идет речи о тромболитическом лечении. Но и об остром снижении тромболитической активности говорить не приходится. Не исключена опечатка - acute thrombotic failure
Встречается напр. фраза близкая по теме:
We explored the hypothesis that acute thrombotic failure of vein grafts is potentiated by ...

--------------------------------------------------
Note added at 29 мин (2007-03-23 20:32:28 GMT)
--------------------------------------------------

Речь идет о поражении протеза сосуда тромбом. Оно связано не со снижением фибринолитической активности, а тем что материал протеза усиливает образование тромбов. Для этого и делают биоактивное антитромботическое покрытие.

--------------------------------------------------
Note added at 11 час (2007-03-24 07:37:22 GMT)
--------------------------------------------------

Речь идет об осложнении при протезировании сосуда. Само выражение *Clinical challenge* можно перевести как *Клиническое осложнение*. Осложнением в таких случаях бывает образование фибринового сгустка в сосуде (тромбоз, вплоть до тромботической окклюзии) или же тромбоэмболия, т.е. отрыв троба и закупорка другого сосуда. Однако медицинская терминология крайне омонимична. Поэтому главное передать смысл заголовка. Тем более, что из контекста все и так ясно.

--------------------------------------------------
Note added at 1 дн9 час (2007-03-25 05:27:54 GMT)
--------------------------------------------------

Все-таки мое подозрение от том, что никакого тромболитического лечения здесь нет, а речь идет не о _thrombolythic_, а о _thrombotic_ graft failure, подтверждается. Вот цитата о протезах сосудов именно этой фирмы, которые она делает из того же материала, который используется в обуви (известный GoreTex):

W. L. Gore&Associates (GORE) today announced that the U.S. Food&Drug Administration (FDA) has given the company clearance to market its GORE PROPATEN Vascular Graft for peripheral use, including lower-limb bypass and dialysis access surgery. The GORE PROPATEN Vascular Graft is the first ePTFE vascular graft that reduces thrombosis or clotting and is designed to address the clinical problem of ***_thrombotic_ vascular graft failure***.
http://www.finanznachrichten.de/nachrichten-2006-11/artikel-...


--------------------------------------------------
Note added at 1 дн9 час (2007-03-25 05:31:27 GMT)
--------------------------------------------------

Причем failure здесь относится не к тромбозу, а к протезу. Т.е. правильно будет сказать неудача протезирования из-за тромбоза протеза.
Peer comment(s):

agree Alexander Vorobyev : В честь юбилея - и с ошибками! Конфуз... + Если тромб свежий, то при своевременном тромболизисе протез продолжит выполнять свою функцию=>"неудачи протезирования" не будет, а временная несостоятельность протеза вследствие тромбоза имела место.
2 hrs
agree Martinique : Я тоже грешу на опечатку. В сети неоднократно встречается выражение "acute graft thrombotic failure" = острый тромбоз сосудистого протеза.
15 hrs
agree Natalie
21 hrs
Something went wrong...
2 days 14 hrs

острый ДВС-синдром

Declined
ДВС-синдром наблюдается при многих заболеваниях и всех терминальных состояниях. Он характеризуется рассеянным внутрисосудистым свертыванием и агрегацией клеток крови, активацией и истощением компонентов свертывающей и фибринолитической систем (в том числе физиологических антикоагулянтов), нарушением микроциркуляции в органах с их дистрофией и дисфункцией, выраженной наклонностью к тромбозам и кровоточивости. Микротромбообразование и блокада микроциркуляции могут распространиться на всю систему кровообращения с преобладанием процесса в органах-мишенях (или шокорганах-легких, почках, печени, головном мозге, желудке и кишечнике, надпочечниках и др.) либо в отдельных органах и частях тела (региональные формы). Процесс может быть острым (часто молниеносным), подострым, хроническим и рецидивирующим с периодами обострения и стихания.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search