Glossary entry

English term or phrase:

basis value pricing

Russian translation:

определение цены на основе базиса, ценообразование с использованием базиса

Added to glossary by Natalex
Mar 21, 2018 19:43
6 yrs ago
1 viewer *
English term

basis value pricing

English to Russian Bus/Financial Investment / Securities Трейдинг (зерно и прочие сельхозпродукты)
Добрый вечер.

Перевожу интерфейс, встретилось несколько терминов из сферы трейдинга.
Еще не поискала как следует, но уже задаю вопрос, потому что скоро сдавать.

Basis value pricing.

Мой вариант: базовая ценность на основе выгоды.

Если что-то найду - напишу здесь.
Proposed translations (Russian)
1 См.

Proposed translations

7 hrs
Selected

См.

1. Если речь идёт о базисе как разнице между наличной ценой и фьючерсной.

Basis value — величина, значение базиса.
См. "The white area indicates the basis value" — https://www.gofutures.com/pdfs/Understanding-Basis.pdf

Basis value pricing — определение цены на основе базиса, ценообразование с использованием базиса.

Полагаю, это, когда при заключении сделки определяют только базис, а твёрдую цену не определяют.

Это, как я понимаю, связано с базисным риском (Basis Risk) — http://www.option.ru/glossary/basis-risk.


---

2. Если речь идёт о базисной цене — https://ru.wikipedia.org/wiki/Базисная_цена

Basis value pricing — ценообразование с использованием базисной цены.

---

3. Если basis value — опорный параметр, переменная.
То есть basis value pricing — это просто ценообразование на основе какого-то главного параметра, который может быть назван в более широком контексте (в Вашем тексте).


***
***


Вот примеры по теме.

"Pricing Method/Terms under any particular Grain Purchase Contract may include...
...
— ii. Basis Pricing --The Grain Purchase Contract shall initially be un-priced, the basis set in the Grain Purchase Contract shall represent a fixed differential between the cash price when the Grain Purchase Contract becomes priced by adding the designated futures value of the option month".

"Basis contracts not priced or previously rolled forward will be rolled to the next futures month on the close of the last trading day prior to the first notice day of the designated month. The next futures month will be the “designated month” for the basis contract. A switching fee will be deducted from the basis at the time of switching".

https://www.greatlakesgrain.com/index.cfm?show=10&mid=223
Note from asker:
Огромное спасибо Вам, didimblog! Найденные Вами источники просто великолепны: мне аж самой захотелось поспекулировать после их чтения :-D Этот термин у меня превратился в "цену на основе базиса". Там много вхождений с "ценой/ценообразованием", я решила все обозначить словом "цена", поскольку это кнопки и ссылки интерфейса.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search