Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Circular firing squad
Russian translation:
лебедь, рак и щука
Added to glossary by
Vladimir Dubisskiy
Sep 21, 2005 02:00
18 yrs ago
4 viewers *
English term
Circular firing squad
English to Russian
Other
Idioms / Maxims / Sayings
idiom
This is a term used in political science. It refers to the effects of having members of a party or bloc all disgreeing and fighting in public. The result is that they all wind up hurting each other. A translation with similarly grim imagery would be grand.
Proposed translations
(Russian)
Proposed translations
+1
29 mins
Selected
лебедь, рак и щука
Лебедь, рак и щука среднесрочного развития. Как расставить бюджетные приоритеты. Министерство экономического и развития и торговли представило обновленный ...
www.polit.ru/analytics/2005/04/11/devel.html
Лебедь, Рак и Щука украинской политики. Сергей Комов. Виктор Ющенко уже неделю как "перенес" вступление Украины в ЕС на 2016 год. Но, похоже, забыл сообщить ...
www.lenta-ua.com/article/4236a11bbdf69/
from:
www.litera.ru/stixiya/authors/ krylov/kogda-v-tovarischax.html
ЛЕБЕДЬ, ЩУКА И РАК
Когда в товарищах согласья нет, На лад их дело не пойдет, ...
Однажды Лебедь, Рак, да Щука Везти с поклажей воз взялись, И ...
--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2005-09-21 02:32:19 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.litera.ru/stixiya/authors/krylov/kogda-v-tovarisc...
Когда в товарищах согласья нет,
На лад их дело не пойдет,
И выйдет из него не дело, только мука.
_________
etc.
www.polit.ru/analytics/2005/04/11/devel.html
Лебедь, Рак и Щука украинской политики. Сергей Комов. Виктор Ющенко уже неделю как "перенес" вступление Украины в ЕС на 2016 год. Но, похоже, забыл сообщить ...
www.lenta-ua.com/article/4236a11bbdf69/
from:
www.litera.ru/stixiya/authors/ krylov/kogda-v-tovarischax.html
ЛЕБЕДЬ, ЩУКА И РАК
Когда в товарищах согласья нет, На лад их дело не пойдет, ...
Однажды Лебедь, Рак, да Щука Везти с поклажей воз взялись, И ...
--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2005-09-21 02:32:19 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.litera.ru/stixiya/authors/krylov/kogda-v-tovarisc...
Когда в товарищах согласья нет,
На лад их дело не пойдет,
И выйдет из него не дело, только мука.
_________
etc.
Peer comment(s):
agree |
koundelev
14 mins
|
Спасибо!
|
|
neutral |
ruslingua
: "лебедь, рак и щука" - это о другом. Это когда коллеги тянут "воз" (общее дело) в разные стороны, так что равнодействующая их усилий оказывается равной нулю. Но при этом не идет речи о взаимных нападках и распрях
5 hrs
|
идет речь как раз: "Когда в товарищах согласья нет, " - этого достаточно.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I understand why several people like публичная грызня and it's a fine literal rendering of the meaning, but Vladimir's answer seems closest to the flavor I was thinking ot."
34 mins
партия любителей стирать белье на людях
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2005-09-21 02:38:02 GMT)
--------------------------------------------------
стирать свое грязное белье на людях - to wash one’s dirty linen in public - www.1september.ru/ru/eng/2003/07/3.htm
40 mins
шквальная критика
circular firing squad - это эскадрон смерти, расстрельная команда
они уничтожают противника шквальным огнем
СПЕЦНАЗ РОССИИ ||| АНТИТЕРРОР ...
... переговоров. Митинги, демонстрации: Шквальная критика 'справа' и 'слева'. Таков ...
www.specnaz.ru/antiterror/99/
Страна.Ru | Передача власти выгодна и ...
... республиканцам, которые уже было совсем поникли под шквальной критикой демократов. ...
www.strana.ru/stories/03/04/08/3314/219634.html
они уничтожают противника шквальным огнем
СПЕЦНАЗ РОССИИ ||| АНТИТЕРРОР ...
... переговоров. Митинги, демонстрации: Шквальная критика 'справа' и 'слева'. Таков ...
www.specnaz.ru/antiterror/99/
Страна.Ru | Передача власти выгодна и ...
... республиканцам, которые уже было совсем поникли под шквальной критикой демократов. ...
www.strana.ru/stories/03/04/08/3314/219634.html
+4
1 hr
публичная грызня
Hi Dorene,
This is expression is widely used in political context and I think it takes its origin from dog fighting, pretty grim.
ГАЗЕТА.GZT.RU
... по некоторым данным, сумел объяснить своей разношерстной команде, что публичная
грызня накануне выборов в Раду играет только на руку оппозиции». ...
gzt.ru/world/2005/09/07/213025.html - 45k - Cached - Similar pages
Развод по-башкирски
... ╚Единой России╩, то публичная грызня за лакомый кусочек среди кристально
бескорыстных членов политсовета выглядит как-то уж совсем неприлично. ...
www.ng.ru/events/2004-08-02/7_bashkiria.html - 88k - Cached - Similar pages
Центр Политических Технологий
Ющенко, по некоторым данным, сумел объяснить своей разношерстной команде, что
публичная грызня накануне выборов в Раду играет только на руку оппозиции. ...
www.cpt.ru/komment0905.php - 81k - Cached - Similar pages
Деловой Урал
Но ничто так не дискредитирует власть, как публичная грызня различных ее ветвей,
жалкие попытки на глазах у людей не решать проблемы по существу, ...
www.chelpress.ru/newspapers/ delur/archive/14-08-1998/2/1.shtml - 10k -
This is expression is widely used in political context and I think it takes its origin from dog fighting, pretty grim.
ГАЗЕТА.GZT.RU
... по некоторым данным, сумел объяснить своей разношерстной команде, что публичная
грызня накануне выборов в Раду играет только на руку оппозиции». ...
gzt.ru/world/2005/09/07/213025.html - 45k - Cached - Similar pages
Развод по-башкирски
... ╚Единой России╩, то публичная грызня за лакомый кусочек среди кристально
бескорыстных членов политсовета выглядит как-то уж совсем неприлично. ...
www.ng.ru/events/2004-08-02/7_bashkiria.html - 88k - Cached - Similar pages
Центр Политических Технологий
Ющенко, по некоторым данным, сумел объяснить своей разношерстной команде, что
публичная грызня накануне выборов в Раду играет только на руку оппозиции. ...
www.cpt.ru/komment0905.php - 81k - Cached - Similar pages
Деловой Урал
Но ничто так не дискредитирует власть, как публичная грызня различных ее ветвей,
жалкие попытки на глазах у людей не решать проблемы по существу, ...
www.chelpress.ru/newspapers/ delur/archive/14-08-1998/2/1.shtml - 10k -
Peer comment(s):
agree |
Andrey Belousov (X)
7 mins
|
agree |
Ludmila Kare
: suits perfectly!
1 hr
|
agree |
Vladimir Vaguine
: Нормально. А еще что-то про "пауков в банке" никто не вспомнил. А это сейчас - один из самых широко используемых в связи с известными событиями в известном государстве образов...
2 hrs
|
agree |
Ann Nosova
4 hrs
|
2 hrs
Some ideas:
"Вести огонь по своим позициям"
"Бомбить свои окопы"
"Стрельба в закрытом помещении"
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 10 mins (2005-09-21 05:11:04 GMT)
--------------------------------------------------
"Перестрелка за круглым столом"
"Бомбить свои окопы"
"Стрельба в закрытом помещении"
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 10 mins (2005-09-21 05:11:04 GMT)
--------------------------------------------------
"Перестрелка за круглым столом"
3 hrs
специалисты по взаимному бичеванию
My humble try.
В нынешней критической ситуации для государства и общества политики обязаны прекратить взаимное бичевание и сосредоточиться на работе, нужной стране. ...
www.admhmao.ru/governer/ Guber_v/statyi/1995_2001/statya63.htm
Сначала они будут поститься, потом начнется взаимное бичевание, а когда дело дойдет до плясок и одурманивающих напитков, племя придет в воинственное ...
lib.ru/INPROZ/WOJNICH/book.txt
"Специалистов" можно заменить на что-нибудь другое, главне здесь - "взаимное бичевание".
В нынешней критической ситуации для государства и общества политики обязаны прекратить взаимное бичевание и сосредоточиться на работе, нужной стране. ...
www.admhmao.ru/governer/ Guber_v/statyi/1995_2001/statya63.htm
Сначала они будут поститься, потом начнется взаимное бичевание, а когда дело дойдет до плясок и одурманивающих напитков, племя придет в воинственное ...
lib.ru/INPROZ/WOJNICH/book.txt
"Специалистов" можно заменить на что-нибудь другое, главне здесь - "взаимное бичевание".
5 hrs
пауки в банке
Сотни ссылок в Интернете
Хотя обычный термин для перебранок внутри политических партий: "внутренние распри/раздоры"
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 49 mins (2005-09-21 07:50:00 GMT)
--------------------------------------------------
Только что заметил, что в комментарии Vladimir Vaguine это выражение уже упомянуто.
Discussion