Glossary entry

English term or phrase:

fourth pond may be stocked with fish livestock

Russian translation:

В четвертом водоеме может быть произведено зарыбление

Added to glossary by Tzvi Arieli
Jan 22, 2014 19:40
10 yrs ago
English term

be stocked with fish livestock

English to Russian Science Biology (-tech,-chem,micro-)
The fourth pond receives water from the third pond including animal species from the third pond. The fourth pond may be stocked with fish livestock.

Спасибо!
Change log

Jan 24, 2014 12:39: Tzvi Arieli Created KOG entry

Jan 24, 2014 12:40: Tzvi Arieli changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1742744">Tzvi Arieli's</a> old entry - "be stocked with fish livestock"" to ""В четвертом водоеме может быть произведено зарыбление""

Discussion

Natalie Jan 24, 2014:
Зарыбление - отнюдь не "симпатичный" термин. Это кошмарное слово из бюрократического лексикона.

Proposed translations

+2
24 mins
Selected

В четвертом водоеме может быть произведено зарыбление

Четвертый пруд может быть зарыблен. Как вариант - наполнен рыбой, впрочем "зарыблен", по-моему, подходящий термин.
Peer comment(s):

agree Denis Lyanda
4 hrs
Спасибо)
agree Alexandra Schneeuhr : Какой симпатичный термин! :) И главное - уместный.
1 day 15 hrs
Александра, спасибо:)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
+1
9 mins

В четвертый водоем можно запустить рыб.

Или:
В четвертом водоеме можно разводить рыбу.
Peer comment(s):

agree Natalia Volkova
35 mins
Спасибо!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search