Glossary entry

English term or phrase:

Right to Buy scheme

Hungarian translation:

bérlői elővásárlási jog/lakásprivatizációs program

Added to glossary by Balázs Sudár
Sep 14, 2016 15:22
7 yrs ago
English term

Right to Buy scheme

English to Hungarian Other Real Estate
A rendszerváltás környékén indult egy program az állami bérlakások kivásárlására (a bérlők kedvezményes áron megvásárolhatták a lakást). Emlékszik valaki még ennek a pontos nevére? Köszönöm a segítséget!

Proposed translations

+4
9 mins
Selected

bérlői elővásárlási jog

Csak tipp, nem egyszerűen csak így hívták? Találtam is néhány vonatkozó referenciát:

Végül az 1993. évi LXXVIII. törvényben szabályozták az önkormányzati, valamint az állami lakások elidegenítésének metódusát, ami azt jelentette, hogy a bérlőnek vásárlási joga lett, de ezzel egy időben társasházzá kellett alakítani az épületet

http://magyarnarancs.hu/lokal/tarsashazak_ajandek_ez_a_lak-5...

És magának a törvénynek a szövege:
49. §64 (1) Az állam tulajdonából az önkormányzat tulajdonába került önkormányzati, illetőleg az állami lakásra, más személyt megelőző elővásárlási jog illeti meg
a) a bérlőt;
b) a bérlőtársakat egyenlő arányban;
c)65 a társbérlőt az általa kizárólagosan használt lakóterület arányában;
d) az a)-c) pontban felsoroltak hozzájárulásával, azok egyenes ági rokonát, valamint örökbe fogadott gyermekét.
(2)66 Társbérlet esetén a közösen használt lakóterületet az (1) bekezdés c) pontjában említett arányban kell figyelembe venni.
50. §67 Annak a bérlőnek a lakását, aki nyugdíjas vagy nyugdíjszerű ellátásban részesül, és az elővásárlási jogával nem él, a szerződésének fennállásáig harmadik személy részére csak a bérlő írásbeli hozzájárulásával lehet elidegeníteni.

http://net.jogtar.hu/jr/gen/hjegy_doc.cgi?docid=99300078.TV


--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2016-09-14 15:48:46 GMT)
--------------------------------------------------

Ha mindenképpen programként kellene nevén nevezni, akkor talán lehetne azt mondatni, hogy lakásprivatizációs program

http://mno.hu/migr_1834/a-lakasprivatizacio-szine-es-fonakja...
Note from asker:
Igen, az elővásárlási jogra még emlékszem, csak a program neve nem jut sehogy sem eszembe.
Peer comment(s):

agree hollowman2 : Lakásprivatizáció
1 hr
Köszönöm a megerősítést.
agree apro
2 hrs
Köszönöm!
agree Peter Simon
4 hrs
Köszönöm a megerősítést.
agree Iosif JUHASZ
22 hrs
Köszönöm a megerősítést.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "A lakásprivatizáció volt az a szó, amit kerestem :) Köszönöm!"
29 mins

lakásmegváltási jog

Röviden csak lakásmegváltás. Így nevezték.
Something went wrong...
+1
4 hrs

lakásprivatizációs program elővásárlási jog alapján

A "scheme" a programra utal, a fordítás nem lehet "jog", hiszen nem erre utal a kifejezés. Kicsit hosszú, de pontos magyar megfelelő szerintem:

lakásprivatizációs program elővásárlási jog alapján

Tkp. ...bérlői elővásárlási jog alapján, de ha jól tudom, a bérlőknek és az önkormányzatoknak egyaránt volt ilyen jogosultságuk.
Peer comment(s):

agree hollowman2 : Ennél cizelláltabb nem is lehetne.
10 hrs
Köszönöm szépen!
neutral András Veszelka : Bocsánat a kötekedésért, de ahogy én látom, ez az én korábbi válaszom összegzése új válaszként, azzal az eltéréssel, hogy te kivetted, hogy bérlői, de valójában az államtól az önkormányzatok kapták meg a lakásokat, ők értékesítették tovább a bérlőknek.
16 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search