Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
bullying
Hungarian translation:
zaklatás/ molesztálás
Added to glossary by
etike
Oct 6, 2009 12:04
14 yrs ago
5 viewers *
English term
bullying
English to Hungarian
Bus/Financial
Other
Bullying & Harassment Policy
egy policy esetén vajon mi lehet a hivatalos szó?
egy policy esetén vajon mi lehet a hivatalos szó?
Proposed translations
(Hungarian)
4 +6 | zaklatás/ molesztálás | Daniel Pankovics (X) |
4 +1 | zaklatás, esetleg félelemkeltés | Kata Koncz |
4 -1 | erőszak/agresszió | anyone |
3 -1 | iskolai erőszak/agresszió/bántalmazás | Tamas Nyeste |
Proposed translations
+6
2 hrs
Selected
zaklatás/ molesztálás
Nálunk a munkahelyen nincs külön "Bullying" vagy "Bullying and Harassment" policy. Nálunk "Respect and Dignity Policy" van, és ebben van szó a bullying-ről.
Fő különbség a bullying és a harassment között, bár formájában a kettő lehet hasonló, hogy a harassment lehet egyszeri alkalom is vagy ritkán ismétlődő a bullying pedig egy folyamat, vagy ismétlődő esetek.
Példák: Valakit folyamatosan zaklatnak, mindig hibát találnak a munkájában, ha nem is hibázik, mert nem szereti a főnöke.
Valakit a kollégája folyamatosan cikiz, piszkál valamely tulajdonsága miatt és ez már a közérzetére is kihat, ami ahhoz fog vezetni, hogy a teljesítményére is hatással lesz.
Ilyenkor a zaklatást elszenvedő általában nem mer fellépni az őt ért támadások, zaklatás ellen.
Ezen esetekben nem feltétlenül követelmény az erőszak vagy erőszakosság megléte.
Itt Írországban a "bullying" egy nagyon komoly vád, mely fegyelmihez vezethet, ha bizonyítható, illetve a panaszt tevő felelősségre vonását is magával hozhatja, ha valótlan a panasz.
Cégeknél, ahol komolyan veszik ezeket a különféle etikai, viselkedési és egyéb kódexeket időnként előfordul, hogy a beosztottak, panaszt tesznek a váltás-, műszak-, művezető egyéb vezetők ellen, mikor azok a munkájukat végezve felhívják a dolgozó figyelmét mulasztásaira, nem megfelelő színvonalú munkájára.
Nem egyszer találkoztam ilyennel itteni pályafutásom során. (Ez csak egy kis adalék a témával kapcsolatban.)
Bocsánat a csapongó magyarázatért, a héten éjszakás vagyok, és ez hatással van szellemi képességeimre…
Közben megtaláltam a kézikönyvünket, és bemásolom a definíciókat:
"Bullying in the workplace is repeated inappropriate behaviour, direct or indirect, whether verbal, physical or otherwise, conducted by one or more persons against another or others, at the place of work and/ or in the course of employment, which could reasonably be regarded as undermining the individual's right to dignity at work.
Harassment is any form of unwanted conduct related to any of the discriminatory grounds which has the purpose or effect of violating a person's dignity and creating an intimidating, hostile, degrading, humiliating or offensive environment for the person. Such unwanted conduct may consist of acts, requests, spoken words, pictures or other material. (Employment Equality Act 2004)"
Fő különbség a bullying és a harassment között, bár formájában a kettő lehet hasonló, hogy a harassment lehet egyszeri alkalom is vagy ritkán ismétlődő a bullying pedig egy folyamat, vagy ismétlődő esetek.
Példák: Valakit folyamatosan zaklatnak, mindig hibát találnak a munkájában, ha nem is hibázik, mert nem szereti a főnöke.
Valakit a kollégája folyamatosan cikiz, piszkál valamely tulajdonsága miatt és ez már a közérzetére is kihat, ami ahhoz fog vezetni, hogy a teljesítményére is hatással lesz.
Ilyenkor a zaklatást elszenvedő általában nem mer fellépni az őt ért támadások, zaklatás ellen.
Ezen esetekben nem feltétlenül követelmény az erőszak vagy erőszakosság megléte.
Itt Írországban a "bullying" egy nagyon komoly vád, mely fegyelmihez vezethet, ha bizonyítható, illetve a panaszt tevő felelősségre vonását is magával hozhatja, ha valótlan a panasz.
Cégeknél, ahol komolyan veszik ezeket a különféle etikai, viselkedési és egyéb kódexeket időnként előfordul, hogy a beosztottak, panaszt tesznek a váltás-, műszak-, művezető egyéb vezetők ellen, mikor azok a munkájukat végezve felhívják a dolgozó figyelmét mulasztásaira, nem megfelelő színvonalú munkájára.
Nem egyszer találkoztam ilyennel itteni pályafutásom során. (Ez csak egy kis adalék a témával kapcsolatban.)
Bocsánat a csapongó magyarázatért, a héten éjszakás vagyok, és ez hatással van szellemi képességeimre…
Közben megtaláltam a kézikönyvünket, és bemásolom a definíciókat:
"Bullying in the workplace is repeated inappropriate behaviour, direct or indirect, whether verbal, physical or otherwise, conducted by one or more persons against another or others, at the place of work and/ or in the course of employment, which could reasonably be regarded as undermining the individual's right to dignity at work.
Harassment is any form of unwanted conduct related to any of the discriminatory grounds which has the purpose or effect of violating a person's dignity and creating an intimidating, hostile, degrading, humiliating or offensive environment for the person. Such unwanted conduct may consist of acts, requests, spoken words, pictures or other material. (Employment Equality Act 2004)"
Reference:
http://www.siptu.ie/YourRights/TUFGuideToLabourLaw/SafetyHealthWelfareatWork/BullyingInTheWorkplace/
Note from asker:
köszönöm! ez valóban 'kimerítő' válasz volt.. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "köszi!"
-1
3 mins
iskolai erőszak/agresszió/bántalmazás
lehetséges megoldások
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2009-10-06 12:16:43 GMT)
--------------------------------------------------
legyen hát munkahelyi?
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2009-10-06 12:16:43 GMT)
--------------------------------------------------
legyen hát munkahelyi?
Note from asker:
Köszi! csak ez nem iskolai. Egy cég Policy Manual-jében van. |
Peer comment(s):
disagree |
Daniel Pankovics (X)
: Nem feltétlenül erőszak vagy agresszió...
2 hrs
|
-1
9 mins
erőszak/agresszió
Mivel nem írod, hogy iskoláról lenne szó, ezért az általánosabb megoldást javaslom; a bántalmazásban azért nem vagyok biztos, mert a bullying korlátozódhat szóbeliségre is (valahol korábban olvastam az "erőszakkal fenyegetés" megfelelőt is, de a címben talán ez nem jön ki jól), de lehet internetes zaklatás is (cyber bullying), ami fizikai kontaktussal nem, legfeljebb annak a fenyegetettségével jár.
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2009-10-06 12:16:54 GMT)
--------------------------------------------------
Most nézem, ez volt korábban: http://www.proz.com/kudoz/english_to_hungarian/poetry_litera...
az ott megadottak közül még a megfélemlítés lehet, de ha egy vállalati policy, akkor maradnék mondjuk az erőszakra és zaklatásra vonatkozó politikánál.
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2009-10-06 12:17:44 GMT)
--------------------------------------------------
ez lefedi az erőszak verbális formáit is
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2009-10-06 12:16:54 GMT)
--------------------------------------------------
Most nézem, ez volt korábban: http://www.proz.com/kudoz/english_to_hungarian/poetry_litera...
az ott megadottak közül még a megfélemlítés lehet, de ha egy vállalati policy, akkor maradnék mondjuk az erőszakra és zaklatásra vonatkozó politikánál.
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2009-10-06 12:17:44 GMT)
--------------------------------------------------
ez lefedi az erőszak verbális formáit is
Note from asker:
köszönöm!nem, nem iskolai. |
Peer comment(s):
disagree |
Daniel Pankovics (X)
: Nem alapvető feltétele a zaklatásnak vagy molesztálásnak az erőszak, agresszió.
2 hrs
|
tisztában vagyok vele. azért lett ez, mert ha zaklatás lenne, akkor a harassment nem tudom, hogy mi
|
+1
16 mins
zaklatás, esetleg félelemkeltés
A bullying-ot, akár iskolai akár nem, általában zaklatásnak fordítják, csak persze itt van a harassment is (ezt mondjuk egyik tengerentúli ügyfelem "harassment-free" policy-jában az "erőszakmentes" szóval kérték fordítani. Tehát szerintem lehet zaklatás és erőszak, vagy félelemkeltés és erőszak, a lényeg, hogy a bullying egy hosszú ideig tartó rendszeres, verbális vagy fizikai zaklatás.
Note from asker:
Köszi!akkor zaklatás és erőszak lesz. |
Peer comment(s):
neutral |
Daniel Pankovics (X)
: A "bullying" vagy a "harassment" megállapításának nem minden esetben feltétele az erőszak vagy agresszivitás.
2 hrs
|
Az agresszivitás az, amit "elszenvedő" úgy él meg! Ezt pl. az általam legutóbb olvasott policy kifejezetten aláhúzza. Náluk (nagy nemzetközi cég) a harassment talán éppen ezért erőszak. De itt most a bullying volt a kérdés, ami szerintem is zaklatás.
|
|
agree |
Katalin Horváth McClure
: A zaklatás jó megoldás, a félelemkeltés nem.
9 hrs
|
neutral |
hollowman2
: Katalinnal egyetértve: "... a félelemkeltés nem".
18 hrs
|
Igen, céges viszonylatban a zaklatás a jó. A bullying, a harassment-tel ellentétben viszont mindig az "erősebb" agressziója a "gyengébbel" szemben, ezért engedhető meg más környezetben ez is (szerintem)
|
Something went wrong...