Glossary entry

English term or phrase:

sale or return basis

Hungarian translation:

bizományosi értékesítés

Added to glossary by SZM
Aug 5, 2015 20:35
8 yrs ago
1 viewer *
English term

sale or return basis

English to Hungarian Law/Patents Law: Contract(s) Áru értékesítés
The goods are not sold on a sale or return basis The Seller reserves the right to refuse to accept returned goods.

Annyit tudok róla, hogy az eredeti eladó átadja az árut a viszonteladónak, és ez utóbbi csak akkor fizet, amikor már eladta. Ha pedig x nap alatt nem tudja eladni, visszaküldi az eredeti eladónak, akitől kapta.

Eddig OK, de hogy lehet ezt magyarul mondani?

Köszönöm előre is.
Proposed translations (Hungarian)
4 +4 bizományosi értékesítés

Proposed translations

+4
12 mins
Selected

bizományosi értékesítés

Bizományosi értékesítésről beszélünk, ha a Megbízó nem közvetlenül a vevők részére értékesít, hanem a termékeit bizományi szerződés alapján átadja a Bizományosnak és a vevők részére már a Bizományos értékesít. Ezt nevezzük eladási bizománynak

nem értékesített termékek beszállító általi kötelező visszavásárlása a Tfmtv. szerint tisztességtelen forgalmazói magatartást valósít meg

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2015-08-05 20:50:11 GMT)
--------------------------------------------------

Hiv.: a beszállítókkal szemben alkalmazott tisztességtelen forgalmazói magatartás tilalmáról szóló 2009. évi XCV. törvény (a továbbiakban: Tfmtv.)

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2015-08-05 20:55:28 GMT)
--------------------------------------------------

\"A megállapodások tartalmaznak olyan előírást, amely a PB-gázpalackos használatához kapcsolódó termékek (pl. tömítőgyűrűk, szelepek, stb.) készletezését, viszonteladói árát írja elő a viszonteladó számára, miközben a Mol nem vállal kötelezettséget a nem értékesített készlet visszavételére. \"

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2015-08-05 20:58:27 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.franchisemegoldasok.hu/downloads/Fajtai.html

Lerakati raktárrendszer

A lerakati raktárak rendszerében a raktártulajdonos kereskedői (általában szakkereskedők) felé kötelezi magát, hogy a szerződéses árukat kizárólag részükre értékesíti. A kereskedők területi védelmet kapnak, és kötelezik magukat, hogy a teljes áruválasztékot, vagy a választék meghatározott részét értékesítik. A raktártulajdonos gyakran kötelezi magát az el nem adott áru visszavételére. A fizetés általában az eladással párhuzamosan történik (bizományos értékesítés), így a kereskedőnek nincs sem raktározási kockázata, sem tőkelekötése. A lerakati raktárak rendszere kombinálható egy frencsájz rendszerrel, de hiányzik belőlük a frencsájz rendszereken belül megvalósuló átfogó együttműködés.

(a helyesírása külön csemege :)

--------------------------------------------------
Note added at 2 days18 hrs (2015-08-08 15:04:07 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

én is
Peer comment(s):

agree Tamas Elek
2 hrs
Köszönöm szépen, Elek!
agree JANOS SAMU
3 hrs
Köszönöm szépen, János!
agree Tony Sarok
6 hrs
Köszönöm szépen, Tony!
agree Iosif JUHASZ
12 days
Köszönöm szépen!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Igen, köszönöm."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search