Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
signing authority (egy bankszámla esetében)
Hungarian translation:
rendelkezési jogosultság
Added to glossary by
ibookg4
Jul 31, 2005 17:37
18 yrs ago
English term
signing authority (egy bankszámla esetében)
English to Hungarian
Law/Patents
Law: Contract(s)
(hogy kinek van) aláírási joga??
Proposed translations
(Hungarian)
4 +3 | rendelkezési jogosultság | Eva Blanar |
5 +2 | aláírásra jogosult | Péter Tófalvi |
Proposed translations
+3
46 mins
English term (edited):
signing authority (egy banksz�mla eset�ben)
Selected
rendelkezési jogosultság
lehet éppen aláírási jogosultság is, de a magyar bankok inkább a rendelkezést használják
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Köszönöm a pontos megfogalmazást!"
+2
2 mins
English term (edited):
signing authority (egy banksz�mla eset�ben)
aláírásra jogosult
Persze, ha igazolásról van szó, amelyet vmelyik hatóságtól kell hozni (hogy pld. nincs köztartozásunk), akkor:
Hatóság aláírása
Hatóság aláírása
Peer comment(s):
agree |
Ágnes Fülöp
2 mins
|
neutral |
Andrea Szabados
: a hatóság aláírása az "signature of an authority" lenne, de onnan ritkán elég egy aláírás, inkább engedély vagy hozzájárulás lenne
1 hr
|
agree |
Agnes Simon
: az a személy, aki aláírási címpéldányt tett le a számlanyitáskor, és csak ő vehet ki pénzt az adott számláról
10 hrs
|
Something went wrong...