Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
contract research
Hungarian translation:
szerződéses kutatás
Added to glossary by
Péter Tófalvi
Nov 2, 2004 07:49
19 yrs ago
English term
contract research
English to Hungarian
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Definíciók angolul:
http://www.rug.nl/fmo/research/contractresearch/WhatIsContra...
http://www.swin.edu.au/business/cbmr/research/contract.htm
"Contract Research is the provision of specialist advice and research services to investigate a complex idea. The research may be initiated by identifying a problem area, a need for change or a vision for the future. The subject is researched through the application of highly specialised, intensive methodologies, analyses and evaluative processes. The results are founded on professional practice and intellectual expertise and will indicate the best means of carrying out your business."
A keresőgép kidobja a "szerződéses kutatást".
Van erre esetleg másik (találóbb?) magyar kifejezés is?
http://www.rug.nl/fmo/research/contractresearch/WhatIsContra...
http://www.swin.edu.au/business/cbmr/research/contract.htm
"Contract Research is the provision of specialist advice and research services to investigate a complex idea. The research may be initiated by identifying a problem area, a need for change or a vision for the future. The subject is researched through the application of highly specialised, intensive methodologies, analyses and evaluative processes. The results are founded on professional practice and intellectual expertise and will indicate the best means of carrying out your business."
A keresőgép kidobja a "szerződéses kutatást".
Van erre esetleg másik (találóbb?) magyar kifejezés is?
Proposed translations
(Hungarian)
4 +2 | Kutatási szerződés/szerződéses kutatás | Hungi (X) |
4 | szerződés (megbízás) alapján végzett kutatás | Andras Szekany |
Proposed translations
+2
8 mins
Selected
Kutatási szerződés/szerződéses kutatás
Ezt a kettőt használják, amelyek persze nem szinonímák, de a mondatot úgy szokták forgatni, hogy a "kutatási szerződés keretében" típusú fordulat szerepeljen benne.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Kösz!"
8 hrs
szerződés (megbízás) alapján végzett kutatás
pontosabb, persze, hosszabb ...
Something went wrong...