Glossary entry

English term or phrase:

whirlpool

Hungarian translation:

hidromasszázs kád

Added to glossary by Zoltán Törőcsik
Dec 2, 2011 12:05
12 yrs ago
English term

whirlpool

English to Hungarian Tech/Engineering Architecture fürdőszobai szaniter termékek
Fürdőszobai árucikkek (WC, mosdó, zuhanytálca, etc.) minősíégbiztosítási tanúsítványai, amelyek között szerepel egy olyan termék, hogy "whirlpool". Mi a túró ez?

Részlet:

"Alulírott XXX, kizárólagos felelősségünk tudatában, ezúton teszünk nyilatkozatot az alábbiak megfelelőségéért:

Whirlpool

amely maradéktalanl megfelel az EN 12764, EN 232, EN 60335, EN 55014, EN 61000 szabványoknak és a ZA záradéknak a 89/106/EWG Direktívának, az alacsony feszültségre vonatkozó 73/23/ECC Direktívának, valamint az EMV 89/336/EEC Direktívának megfelelően."

Proposed translations

+2
13 mins
Selected

hidromasszázs kád

Nagyon kellemes élményfürdő. :)

http://www.mbd-bathrooms.co.uk/Whirlpool-Info.php#difference

The Difference between a Whirlpool a Spa and a Jacuzzi bath

Whirlpools are the most common, they are made by adding venturi jets to the side of the bath, and these jets feed a mixture of water and air into the bath, to create a water massage (also known as HydroMassage) effect. A suction point lower down the side of the bath completes the circuit. The pump (which is mounted to the bottom of the bath) draws water and passes it through a manifold. Air can then be added via the “air” control and into the second manifold, enabling a range of gentle to vigorous massage be achieved.

Spa baths use a blower instead of a pump, and air is blown through jets on the base of the bath creating a massaging turbulence throughout the bath. The air jets are fitted along the bottom of the bath and these can vary from 12 jets, to 24 jets, depending on the base area of the bath and personal preferences.

A pneumatic switch (which is essentially like a bellows) sends a burst of air to control the switching of the bath.

A Jacuzzi bath is a very famous brand/trade-name.

https://www.google.com/#sclient=psy-ab&hl=en&source=hp&q="hi...
Peer comment(s):

agree Kata Koncz
2 hrs
Köszönöm!
agree Péter Végh
14 hrs
Köszönöm!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Köszönöm!"
+2
11 mins

masszázs fürdőkád

a whirlpool igazából egy gyártó neve, de így nevezik a hidromasszázs kádakat, fúvókákat is
Peer comment(s):

agree Katalin Horváth McClure
1 hr
kösz!
agree hollowman2
20 hrs
köszönöm!
Something went wrong...
16 mins

jakuzzi (pezsgőfürdő)

Legjobb tudomásom szerint. Mi jakuzzinak hívjuk leginkább, de esetleg lehet pezsgőfürdő is.
Azt olvasom, hogy a jakuzzi a brand name- azaz a Jakuzzi gyártja a whirlpool-okat. Az USA-ban még Hot Tub -nak is hívják.
Something went wrong...
3 hrs

örvénymedence

Az elnevezés találó is és használt is. Van külső és belső. A referenciaként megadott hálószemen a képe is látható. Nem azonos a jacuzzival.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search