Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
maps it (in situ)
Hungarian translation:
elkészíti az ásatási helyszínrajzot a bevitt adatok alapján
Added to glossary by
JANOS SAMU
May 19, 2023 14:50
12 mos ago
12 viewers *
English term
maps it (in situ)
English to Hungarian
Other
Archaeology
krimi
Kedves Mindenki!
A regényben éppen régészkednek. Egy régészeti applikációról van szó,
amibe beviszik az összes adatot, a leletek fényképeit és a lelőhelyeit........ és mit csinál a gép? TÉRKÉPET ALKOT? LEKÉPEZI AZ ÁSATÁSI HELYSZÍNT?
She swiped open the app. “It’s pretty amazing. You input all
the levels, soil types, and every artifact and its position. All you
have to do is photograph the artifact and the app maps it in situ
using the picture. It stitches all the pictures together to create a
complete dig site image, layer by layer
köszönettel
Krisztina
A regényben éppen régészkednek. Egy régészeti applikációról van szó,
amibe beviszik az összes adatot, a leletek fényképeit és a lelőhelyeit........ és mit csinál a gép? TÉRKÉPET ALKOT? LEKÉPEZI AZ ÁSATÁSI HELYSZÍNT?
She swiped open the app. “It’s pretty amazing. You input all
the levels, soil types, and every artifact and its position. All you
have to do is photograph the artifact and the app maps it in situ
using the picture. It stitches all the pictures together to create a
complete dig site image, layer by layer
köszönettel
Krisztina
Proposed translations
(Hungarian)
5 +2 | elkészíti az ásatási helyszínrajzot a bevitt adatok alapján | JANOS SAMU |
5 | az eredeti helyére illeszti | Katalin Horváth McClure |
Change log
May 20, 2023 17:35: JANOS SAMU Created KOG entry
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
elkészíti az ásatási helyszínrajzot a bevitt adatok alapján
Akár kézzel csinálják, akár számítógéppel, ásatási helyszínrajznak hívják.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Köszönöm, nagyon jó!
Krisztina"
1 day 12 hrs
az eredeti helyére illeszti
Már lezártad a kérdést, Krisztina, de szeretnék hozzászólni. Abban igaza van Jánosnak, hogy az ásatáson helyszínrajzot )(is) készítenek, ám itt nem erről van szó. Ez az alkalmazás, amiről a szereplő beszél, ez ettől jóval többre képes.
Az egész bekezdést végigolvasva világossá válik, hogy képalkotásról van szó, nem rajzról.
“You input all
the levels, soil types, and every artifact and its position. All you
have to do is photograph the artifact and the app maps it in situ
using the picture. It stitches all the pictures together to create a
complete dig site image, layer by layer."
Magyarul:
"Megadod az összes szintet, a talajtípusokat és a leleteket a pozíciójukkal együtt. Aztán csak annyit kell tenned, hogy lefotózod a leletet, és az alkalmazás az eredeti helyére illeszti a kép alapján. A fotókat egymáshoz ragasztja, és így a teljes ásatási területet megjelenítő képet készít, rétegenként."
Tehát itt nem a helyszínrajz elkészítése a cél, nem azt csinálja ez az alkalmazás, hanem az egyes leletekről készült fotókat úgy illeszti egymáshoz és a leletek eredeti pozíciójához (amit az elején bevisznek adatként), hogy kialakuljon a teljes kép.
Ez például olyankor szükséges, ha a terület nagy kiterjedésű, és nem lehet az egészet egyszerre lefotózni a leletekkel együtt, illetve kisebb területeknél is hasznos, mivel a feltáráskor nem mindig haladnak rétegről rétegre az egész területen, és menet közben szükség szerint el is mozdíthatják a leleteket, tehát nem tudnak rétegenkénti fotót készíteni az összes, abban a rétegben talált leletről, egyszerre az eredeti helyükön.
Ezt a problémát oldja meg ez az alkalmazás.
Egyébként az Angol-magyar egyetemes nagyszótárban az "in situ" első jelentése: "az eredeti helyen; az eredeti helyzetben; az eredeti helyén". A "map" (map onto) mint ige jelentése pedig leképez, rávetít.
Az egész bekezdést végigolvasva világossá válik, hogy képalkotásról van szó, nem rajzról.
“You input all
the levels, soil types, and every artifact and its position. All you
have to do is photograph the artifact and the app maps it in situ
using the picture. It stitches all the pictures together to create a
complete dig site image, layer by layer."
Magyarul:
"Megadod az összes szintet, a talajtípusokat és a leleteket a pozíciójukkal együtt. Aztán csak annyit kell tenned, hogy lefotózod a leletet, és az alkalmazás az eredeti helyére illeszti a kép alapján. A fotókat egymáshoz ragasztja, és így a teljes ásatási területet megjelenítő képet készít, rétegenként."
Tehát itt nem a helyszínrajz elkészítése a cél, nem azt csinálja ez az alkalmazás, hanem az egyes leletekről készült fotókat úgy illeszti egymáshoz és a leletek eredeti pozíciójához (amit az elején bevisznek adatként), hogy kialakuljon a teljes kép.
Ez például olyankor szükséges, ha a terület nagy kiterjedésű, és nem lehet az egészet egyszerre lefotózni a leletekkel együtt, illetve kisebb területeknél is hasznos, mivel a feltáráskor nem mindig haladnak rétegről rétegre az egész területen, és menet közben szükség szerint el is mozdíthatják a leleteket, tehát nem tudnak rétegenkénti fotót készíteni az összes, abban a rétegben talált leletről, egyszerre az eredeti helyükön.
Ezt a problémát oldja meg ez az alkalmazás.
Egyébként az Angol-magyar egyetemes nagyszótárban az "in situ" első jelentése: "az eredeti helyen; az eredeti helyzetben; az eredeti helyén". A "map" (map onto) mint ige jelentése pedig leképez, rávetít.
Note from asker:
Köszönöm az észrevételt, majd figyelembe veszem a fordításnál. |
Something went wrong...