Proposed translations

+3
1 hr
Selected

तुम्हारा यहाँ पर कोई काम नहीं l मैं इसे स्वयं ही कर लूँगा / लूँगी l चले जाओ ........l

no explanation required
Peer comment(s):

agree Rajesh Srivastava
1 hr
agree Khushwant Singh
2 hrs
agree Ruchi Agarwal
3 days 9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
40 mins
English term (edited): you have no work here . i will do it alone .be gone....

तुम्हारा/आपका यहाँ कोई काम नहीं है। मैं इसे अकेले ही कर लूँगा/लूँगी। चले जाओ...

no explanation
Peer comment(s):

agree Rajesh Srivastava
2 hrs
धन्यवाद
agree Ruchi Agarwal
3 days 9 hrs
धन्यवाद
Something went wrong...
+1
1 hr

तुम्हारा यहाँ कोई काम नहीं है। मैं इसे अकेले करूँगा। चले जाओ...

Some translators have written ही कर लूँगा.
I did not find corresponding English words for ही in the source text.
Peer comment(s):

agree Rajesh Srivastava
1 hr
Something went wrong...
5 hrs
English term (edited): Be gone!

अपना रास्ता लो, दूर हो जाओ, हट जाओ, परे हटो, भागो यहाँ से, चलो हटो, दूर हटो

Be gone means to go away, get away or away with you or get lost. It is a derogatory remark.
Hence, you could select whichever of the above expressions in Hindi suits you.
In idiomatic Hindi, you could say it like नौ दो ग्यारह हो जाओ or तशरीफ़ का टोकरा ले जाओ or दफ़ा हो जाओ.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search