Glossary entry

English term or phrase:

Zombie

Hindi translation:

ज़ोंबी

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-06-01 14:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
May 29, 2013 13:41
10 yrs ago
English term

Zombie

English to Hindi Art/Literary Poetry & Literature comics, TV shows
सरल हिन्दी में इसे कैसे लिखें?
यह छोटे बच्चों के लिए एक कॉमिक में प्रयुक्त किया गया है।
सजीव शव?
जीवित मुर्दा?

http://hindicomicsplanet.blogspot.com/2011/10/raj-comics-aug... यहाँ "मृत्यु जीवी" लिखा है…

Discussion

Lalit Sati Jun 1, 2013:
हां सर। दरअसल "आदमखोर मुर्दा" मैंने इसीलिए सुझाया है कि यह डर और कौतुहल दोनों भाव जगाने में सक्षम नज़र आ रहा है। हालांकि इसी तरह का एक अनुवाद मेरे पास जब आया था तो मैंने "जोंबी" ही लिखा था, लेकिन अब "जोंबी यानी आदमखोर मुर्दे" ही लिखूंगा।
Balasubramaniam L. Jun 1, 2013:
आदमखोर मुर्दा भी हो सकता है। मुर्दा शब्द में वह डरावनी भावना है जो जोंबी में है।
Lalit Sati May 29, 2013:
मानवपिपासु मुर्दे भी एक विकल्प हो सकता है। मृत्युजीवी अनुवाद क्यों किया गया होगा, मेरी समझ में नहीं आया।
Balasubramaniam L. May 29, 2013:
ललित जी, यह न भूलें कि यहाँ लाश को दफ़नाने की प्रथा भी कुछ कम प्रचलित नहीं है।
Lalit Sati May 29, 2013:
"देहधारी प्रेत" जहां मृत देह को जला दिया जाता है, वहां की भाषा में ज़ोंबी के लिए शब्द तलाशना थोड़ा मुश्किल है। क्योंकि कब्र से निकलकर बाहर आना संभव है ;) पंचतत्व में विलीन कहां से निकलकर आएगा।

"देहधारी प्रेत" पर विचार किया जा सकता है।
Ashish (HIN,ENG) Nadia (ITA) (asker) May 29, 2013:
आज रात बड़े सुंदर सपने देखने को मिलेंगे…
Lalit Sati May 29, 2013:
नर-पिशाच पुं० [सं० उपमि० स०] मनुष्य होने पर भी जो पिशाचों के से निकृष्ट कर्म करता हो। परम क्रूरतापूर्ण और हेय कर्म करनेवाला।
(http://pustak.org/home.php?mean=62720)
Balasubramaniam L. May 29, 2013:
ज़रूरी नहीं है कि ज़ोंबी नियंत्रित हो। यह बात अफ्रीकी अंधविश्वासों में प्रचलित है। आधुनिक संदर्भ में जोंबी बाहर से नियंत्रित नहीं होता है। उसे एक ही चीज़ नियंत्रित करती है, इंसान का खून पीने की उत्कठ इच्छा। इसी खुराक की तलाश में वह इधर-उधर भटकता रहता है, अक्सर झुंडों में। ज़ोबी फिल्मों और हॉरर पुस्तकों में ज़ोंबी का वर्णन इसी तरह से हुआ रहता है।
Ashutosh Mitra May 29, 2013:
बस एक जिच है जॉम्बी किसी और से नियंत्रित होता है...जबकि नर पिशाच के साथ हमेशा ऐसा नहीं है, वैसा बाला भाई का कहना सही है सामान्य अर्थ में यह ठीक रहेगा।
Balasubramaniam L. May 29, 2013:
नर-पशाच का लाक्षणिक प्रयोग तो हिंदी में खूब होता है प्रेमचंद ने भी यह प्रयोग किया है -

http://shabdkosh.raftaar.in/Meaning-of-नर पिशाच-in-English

पर यहाँ मैं इस अभिधात्मक अर्थ में (यानी सामान्य अर्थ में) सुझा रहा हूँ।
Ashutosh Mitra May 29, 2013:
नर-पिशाच अधिक सटीक लग रहा है...
Atiquzzama Khan May 29, 2013:
नर-पिशाच की कहानियाँ हमने भी बचपन में खूब पढ़ी और सुनी हैं आशीष जी
Ashish (HIN,ENG) Nadia (ITA) (asker) May 29, 2013:
@ बालाजी
मुझे नर-पिसाच कुछ सूना हुआ सा लगता है। ये याद नहीं कहाँ सूना था, शायद बचपन मे…

Proposed translations

3 mins
Selected

ज़ोंबी

गो गोवा गो फिल्म में यही शब्द प्रयोग हुआ है।

--------------------------------------------------
Note added at 4 मिनट (2013-05-29 13:45:51 GMT)
--------------------------------------------------

अब चूँकि यह हिंदी फिल्म में आ चुका है, इस शब्द को हिंदी का शब्द माना जा सकता है।

वैसे, वेताल शब्द भी है, विक्रम वेताल की कहानी हर बच्चे को मालूम होगी।

--------------------------------------------------
Note added at 16 मिनट (2013-05-29 13:57:35 GMT)
--------------------------------------------------

जोंबी की अवधारणा भारत में नहीं है। भारत में भूत, प्रेत, पिशाच, ब्रह्मराक्षस, वेताल, चुड़ैल आदि की संकल्पनाएँ हैं। इनमें से कोई भी जोंबी की कोटि में नहीं आता है। जोंबी मरकर एक तरह से जी उठे शव को कहते हैं जो इंसान का खून का प्यासा होता है और जिस इंसान का खून वह पी जाता है, वह भी जोंबी बन जाता है। जोंबी से मिलता-जुलता वैंपाइर है, जिसके लिए हिंदी में रक्त-पिशाच शायद चलता है।

अभी हाल में बनी जोंबी फ़िल्म गो गोवा गो जोंबी के बारे में ही है, और उसमें जोंबी के लिए जोंबी शब्द ही चलाया गया है। चूँकि यह फिल्म भारत भर में देखी जा रही है और औसत दर्जे की सफलता अर्जित कर चुकी है और इसे महीनों तक टीवी आदि में लोग देखा करेंगे, ऐसा माना जा सकता है कि ज़ोंबी अब हिंदी की एक गृहीत शब्द बन चुकी है। इसलिए आगे के लेखनों में भी इस शब्द का प्रयोग करने में कोई नुकसान नहीं है।

--------------------------------------------------
Note added at 21 मिनट (2013-05-29 14:03:06 GMT)
--------------------------------------------------

जोंबी और वैंपाइर में फर्क शायद यह है कि वैंपाइर मनुष्य से श्रेष्ठ (कुछ बातों में) होता है, जैसे वह अमर होता है, यानी वह कुदरती रीति से नहीं मरता है। हाँ उसे मारा जा सकता है। दूसरी विशेषता यह है कि वैंपाइर उड़ने में सक्षम होते हैं, जबकि जोंबी ज़मीन पर एक तरह से रेंगते भर हैं, और बौद्धित दृष्टि से कम-अक्ल होते हैं।

मेरे विचार से जोंबी के लिए एक शब्द गढ़ा जा सकता है - नर पिशाच। आकृति में मनुष्य पर स्वभाव से मृत यानी पिशाच।

--------------------------------------------------
Note added at 24 मिनट (2013-05-29 14:05:52 GMT)
--------------------------------------------------

चुड़ौल और डायन स्त्री प्रेत होती हैं। जोंबी मर्द-औरत दोनों हो सकते हैं।
Note from asker:
क्या वेताल प्रेत नहीं है?
मेरी पसंदीदा डायन है!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
9 mins

प्रेत

प्रेत भी एक विकल्प हो सकता है.
Something went wrong...
8 mins

ज़ॉम्बी/ नियंत्रित मुर्दा

मैं इसके लिप्यांतरण को ही बेहतर मानूंगा। हलांकि यह एक मृत शरीर होता है जो किसी जादू-टोने वाले द्वारा नियंत्रित होता है।

http://en.wikipedia.org/wiki/Zombie
"According to the West African tenets of Vodou, a dead person can be revived by a bokor, or sorcerer. Zombies remain under the control of the bokor since they have no will of their own."

इसे सर्प देवता भी कहा जाता है।

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2013-05-29 13:51:38 GMT)
--------------------------------------------------

वैसे भारतीय संदर्भ में वेताल शब्द ठीक रहता...लेकिन कॉमिक्स में फैंटम को वेताल के नाम से जाना जाता रहा है...इसलिए थोड़ा कन्फ्यूजन भी हो सकता है।

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2013-05-29 13:52:46 GMT)
--------------------------------------------------

ज़ॉम्बी सशरीर है, इसलिए प्रेत की अवधारणा में फिट नहीं होता है।
Something went wrong...
7 hrs

वशीभूत मुर्दा

ज़ॉम्बी किसी और के वश में होता है । हिंदी पढ़ने वाले वशीकरण मंत्र की अवधारणा से परिचित होते हैं । आसानी से समझ लेंगे ।
Something went wrong...
14 hrs

आदमखोर मुर्दा / ज़ोंबी


Literature / comics के संदर्भ में ज़ोंबी को "आदमखोर मुर्दा" कहा जा सकता है। यह आकर्षक जान पड़ रहा है। कल्पना कीजिए कि किसी चित्रकथा के मुखपृष्ठ पर "आदमखोर मुर्दे" लिखा हो तो वह सहज ही पाठक का ध्यान अपनी ओर खींचेगा, साथ ही ज़ोंबी के अर्थ को भी प्रकट करेगा।

निम्नलिखित लिंक सामग्री इस संदर्भ में देखी जा सकती है
"Zombies are fictional undead creatures regularly encountered in horror and fantasy themed works. They are typically depicted as mindless, reanimated corpses with a hunger for human flesh, and particularly for human brains in some depictions."
(http://en.wikipedia.org/wiki/Zombie_(fictional)#In_comics)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search