Glossary entry

English term or phrase:

out of sight, out of mind

Hindi translation:

नज़रों से दूर, दिल से दूर

Added to glossary by Lalit Sati
Nov 21, 2008 19:54
15 yrs ago
1 viewer *
English term

out of sight, out of mind

English to Hindi Art/Literary Poetry & Literature
what is this idiom in Hindi?
Change log

Nov 21, 2008 20:35: Lalit Sati Created KOG entry

Feb 4, 2009 04:19: Lalit Sati changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/911036">Lalit Sati's</a> old entry - "out of sight, out of mind"" to ""नज़रों से दूर, दिल से दूर""

Proposed translations

+1
17 mins
Selected

नज़रों से दूर, दिल से दूर

*

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2008-11-21 20:27:10 GMT)
--------------------------------------------------

Ref : http://www.phrases.org.uk/meanings/274400.html

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2008-11-21 20:29:35 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

आँख से दूर तो दिल से दूर
(http://www.bbc.co.uk/hindi/learningenglish/story/2007/11/pri...
Peer comment(s):

agree Suyash Suprabh
9 hrs
धन्यवाद
agree Nitin Goyal
2 days 9 hrs
धन्यवाद
disagree Subhash Tripathi : आउट ऑफ माइंड मतलब........ विचारों/ ख़यालों स दूर
143 days
आपने वह सिनेमा गीत "कभी-कभी मेरे दिल में ख़याल आता है.." सुना है? :) दरअसल आप जो कहना चाहते हैं उसी बात को मैंने बेहतर ढंग से कहा है।
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you kindly!"
143 days

नज़रों से दूर खयालों से दूर

poetic translation presented witha flavour of Urdu

--------------------------------------------------
Note added at 143 days (2009-04-14 08:47:34 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

out of mind can not mean दिल से दूर
literally or otherwise; mind physically from mind....
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search