Glossary entry (derived from question below)
Oct 21, 2009 09:04
14 yrs ago
1 viewer *
English term
interaction
English to Hebrew
Medical
Medical: Pharmaceuticals
substance interaction
Not drug interaction per se, but interaction of any one substance with another (food, meds, drink).
I thought ����� may work but do not know if it's "common" enough (I need common language, not "high" language).
I thought ����� may work but do not know if it's "common" enough (I need common language, not "high" language).
Proposed translations
(Hebrew)
5 +3 | אינטראקציה | Zehavit Ehre |
Proposed translations
+3
20 mins
Selected
אינטראקציה
This word in hebrew is very common. "Hidud" is right too, but is too high in register.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-10-21 12:38:02 GMT)
--------------------------------------------------
Lingopro, "תגובה" is reaction, not interaction. I would leave it אינטראקציה since this is the exact translation, and again, everybody knows what it means in Hebrew. It doesn't look strange at all in a Hebrew text.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-10-21 12:38:02 GMT)
--------------------------------------------------
Lingopro, "תגובה" is reaction, not interaction. I would leave it אינטראקציה since this is the exact translation, and again, everybody knows what it means in Hebrew. It doesn't look strange at all in a Hebrew text.
Note from asker:
Thanks, Zehavit. Is תגובה also common and acceptable? |
Again thank you, Zehavit - you have been very helpful. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks! :-)"
Discussion